I Wish It Would Rain Testo Traduzione Italiana
Le tentazioni - Vorrei che piovesse
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Barre this version
Escludere questa versione
Sunshine, blue skies, please go away.
Sole, cielo azzurro, per favore vai via.
My girl has found another and gone away.
La mia ragazza ne ha trovato un altro ed è andata via.
With her went my future, my life is filled with gloom.
Con lei se n'è andato il mio futuro, la mia vita è piena di oscurità.
So day after day, I stayed locked up in my room.
Così, giorno dopo giorno, restavo chiuso nella mia stanza.
I know to you it might sound strange.
So che potrebbe sembrarti strano.
But I wish it would rain. (How I wish that it would rain)
Ma vorrei che piovesse. (Come vorrei che piovesse)
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, sì, sì, sì, sì
'Cause so badly I wanna go outside. (Such a lovely day)
Perché ho così tanta voglia di uscire. (Che bella giornata)
But everyone knows that a man ain't suppose to cry, listen.
Ma tutti sanno che un uomo non dovrebbe piangere, ascolta.
I gotta cry 'cause cryin' eases the pain, oh yeah.
Devo piangere perché piangere allevia il dolore, oh sì.
People this hurt I feel inside, words can never explain.
Persone che mi fanno così male dentro, le parole non potranno mai spiegare.
I just wish it would rain. (Oh, how I wish that it would rain)
Vorrei solo che piovesse. (Oh, come vorrei che piovesse)
Day in, day out, my tear stained face
Giorno dopo giorno, il mio viso rigato di lacrime
Pressed against the window pane.
Premuto contro il vetro della finestra.
My eyes search the skies, desperately for rain.
I miei occhi scrutano il cielo, alla disperata ricerca di pioggia.
'Cause raindrops will hide my teardrops.
Perché le gocce di pioggia nasconderanno le mie lacrime.
And no one will ever know.
E nessuno lo saprà mai.
That I'm cryin'... cryin' when I go outside.
Che piango... piango quando esco.
To the world outside my tears, I refuse to explain.
Al mondo fuori dalle mie lacrime, mi rifiuto di spiegare.
Oh, I wish it would rain. (Oh, how I wish that it would rain)
Oh, vorrei che piovesse. (Oh, come vorrei che piovesse)
Ooo, baby.
Ooh, tesoro.
Here are the chords if you wanna use a capo on 1
Ecco gli accordi se vuoi usare il capotasto sulla 1
Sunshine, blue skies, please go away.
Sole, cielo azzurro, per favore vai via.
My girl has found another and gone away.
La mia ragazza ne ha trovato un altro ed è andata via.
With her went my future, my life is filled with gloom.
Con lei se n'è andato il mio futuro, la mia vita è piena di oscurità.
So day after day, I stayed locked up in my room.
Così, giorno dopo giorno, restavo chiuso nella mia stanza.
I know to you it might sound strange.
So che potrebbe sembrarti strano.
But I wish it would rain. (How I wish that it would rain)
Ma vorrei che piovesse. (Come vorrei che piovesse)
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, sì, sì, sì, sì
'Cause so badly I wanna go outside. (Such a lovely day)
Perché ho così tanta voglia di uscire. (Che bella giornata)
But everyone knows that a man ain't suppose to cry, listen.
Ma tutti sanno che un uomo non dovrebbe piangere, ascolta.
I gotta cry 'cause cryin' eases the pain, oh yeah.
Devo piangere perché piangere allevia il dolore, oh sì.
People this hurt I feel inside, words can never explain.
Persone che mi fanno così male dentro, le parole non potranno mai spiegare.
I just wish it would rain. (Oh, how I wish that it would rain)
Vorrei solo che piovesse. (Oh, come vorrei che piovesse)
Day in, day out, my tear stained face
Giorno dopo giorno, il mio viso rigato di lacrime
Pressed against the window pane.
Premuto contro il vetro della finestra.
My eyes search the skies, desperately for rain.
I miei occhi scrutano il cielo, alla disperata ricerca di pioggia.
'Cause raindrops will hide my teardrops.
Perché le gocce di pioggia nasconderanno le mie lacrime.
And no one will ever know.
E nessuno lo saprà mai.
That I'm cryin'... cryin' when I go outside.
Che piango... piango quando esco.
To the world outside my tears, I refuse to explain.
Al mondo fuori dalle mie lacrime, mi rifiuto di spiegare.
Oh, I wish it would rain. (Oh, how I wish that it would rain)
Oh, vorrei che piovesse. (Oh, come vorrei che piovesse)
Ooo, baby.
Ooh, tesoro.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
