Late Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Atıcılar - Geç
by The Tossers
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's oh so late, are you asleep?
Çok geç oldu, uyuyor musun?
There's not a sound, so it's time for me to dream.
Hiç ses yok, bu yüzden hayal kurma zamanım geldi.
The window pane, late city scenes,
Pencere bölmesi, geç şehir manzaraları,
so far away from where I was weaned.
sütten kesildiğim yerden çok uzakta.
There was a girl so long ago,
Çok uzun zaman önce bir kız vardı.
all through the park at night we go.
Geceleri parkın her yerine gidiyoruz.
All just as late as it is now,
Her şey şimdi olduğu kadar geç,
two discontented, a young one's vow.
iki hoşnutsuz, bir gencin yemini.
I'm here for you, only to adore you.
Senin için buradayım, sadece sana tapmak için.
You mean everything to me.
Sen benim için her şey demeksin.
And you're with me wherever I go,
Ve nereye gidersem gideyim sen benimlesin
and I miss you everywhere I go.
ve gittiğim her yerde seni özlüyorum.
Well, goodbye to old friends,
Peki, eski dostlara veda
I watched you go.
Gidişini izledim.
>From where I sit now, I still say hello.
>Şu an oturduğum yerden hâlâ merhaba diyorum.
All the memories gone by, those that I couldn't call.
Arayamadığım tüm anılar uçup gitti.
An eternal divide, the distance too long.
Sonsuz bir ayrım, mesafe çok uzun.
Dead as a mackerel.
Uskumru gibi ölü.
Dead as a door.
Bir kapı kadar ölü.
Dead as a nail, but never a bore.
Bir çivi kadar ölü ama asla sıkıcı değil.
Always good for a laugh.
Her zaman gülmek için iyidir.
Always good for a shout.
Bağırmak her zaman iyidir.
Always good for a memory when the lights are out.
Işıklar söndüğünde her zaman bir anı için iyidir.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
