Shade Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Tossers - Cień
by The Tossers
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Shade by the Tossers, off of the Agony Album
Shade zespołu Tossers z albumu Agony
The first part of the song is a mandolin, but you can play it high on the neck like this:
Pierwsza część utworu to mandolina, ale możesz ją zagrać wysoko na gryfie w ten sposób:
The thunder cracks at the hills and plains,
Grzmoty uderzają w wzgórza i równiny,
The rain does lash at your window pane.
Deszcz uderza w szybę Twojego okna.
I am the ghost of your past refrain,
Jestem duchem twojego refrenu z przeszłości,
I'm your conscience, let me in, let me in,
Jestem twoim sumieniem, wpuść mnie, wpuść mnie,
I'm your conscience, let me in.
Jestem twoim sumieniem, wpuść mnie.
You cannot bear to go on this way,
Nie możesz znieść takiej drogi,
You've passed many trials,
Przeszedłeś wiele prób,
But still you sway,
Ale wciąż się kołyszesz,
You know that something has to change,
Wiesz, że coś musi się zmienić,
And it's weak to sit in blame, let me in.
I słabo jest obwiniać się, wpuść mnie.
Oh it's weak to sit in blame.
Och, słabo jest obwiniać się.
No, you cannot bear to go on this way,
Nie, nie możesz znieść takiej drogi,
You've passed many trials,
Przeszedłeś wiele prób,
But still you sway,
Ale wciąż się kołyszesz,
You know that something has to change,
Wiesz, że coś musi się zmienić,
Or like me soon you'll be a ghost, let me in,
Albo tak jak ja wkrótce będziesz duchem, wpuść mnie,
Or soon you'll be a shade.
Albo wkrótce będziesz cieniem.
The guitar in the song strums each chord once or twice every time, but you can strum it
Gitara w piosence uderza każdy akord raz lub dwa razy za każdym razem, ale możesz na niej grać
all the way through, which I think sound pretty nice.
do końca, co moim zdaniem brzmi całkiem nieźle.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
