Wedding Letra Traducción al Español

Los Tossers - Boda

by The Tossers

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Tossers Wedding

This song is purely piano and vocals, but these are the chords if you'd like to follow along on guitar.
Esta canción es puramente piano y voz, pero estos son los acordes si quieres seguirla con la guitarra.
Well oh, the green mountainsides over fields where we lay,
Bueno, oh, las verdes laderas de las montañas sobre los campos donde nos acostamos,
Over sun-splashed orange skylines, my (...), they bleed and scream.
Sobre horizontes anaranjados bañados por el sol, mis (...), sangran y gritan.
And I crush 'em wit' my boot heels, for no shells I can afford.
Y los aplasto con los tacones de mis botas, sin conchas que pueda permitirme.
And I'm off to Dublin city, for I've lost our room and board.
Y me voy a la ciudad de Dublín, porque he perdido nuestro alojamiento y comida.
No, I couldn't join the army. If I died, what would we do?
No, no podía unirme al ejército. Si muriera, ¿qué haríamos?
Me wife, she is my sunshine, but she knows not what we do.
Mi esposa, ella es mi sol, pero no sabe lo que hacemos.
To my dearest, sweetest Colleen, please forgive me for not calling.
Para mi querida y dulce Colleen, perdóname por no llamarte.
I regret you had to find this, the note that says I'm gone.
Lamento que hayas tenido que encontrar esto, la nota que dice que ya no estoy.
Well, I hope you do not shun me, only ask that you forgive me.
Bueno, espero que no me rechaces, sólo te pido que me perdones.
It was bound to happen, as we both know. You know it had to be done.
Tenía que suceder, como ambos sabemos. Sabes que había que hacerlo.
Well, take hold of tiny Kathleen. Take her (...).
Bueno, agarra a la pequeña Kathleen. Llévala (...).
Well, there's money in the strongbox, (...) tickets in the car.
Bueno, hay dinero en la caja fuerte, (...) billetes en el coche.
I can't stand to see you crying, nor can you to see us dying.
No soporto verte llorar, ni tú vernos morir.
Well, I've gone to set it right. I know you'll think I've gone too far.
Bueno, he ido a arreglarlo. Sé que pensarás que he ido demasiado lejos.
I cannot take this pressure on me. No one ever said it was in-store for me.
No puedo soportar esta presión sobre mí. Nadie dijo nunca que estuviera en la tienda para mí.
Well, I pray you do not shun me. I'm coming back, my dear Colleen.
Bueno, te ruego que no me rechaces. Voy a volver, mi querida Colleen.
I'm sorry, but I couldn't make out the lyrics at a few points.
Lo siento, pero no pude entender la letra en algunos puntos.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.