Leave Letra Traducción al Español

Lo trágicamente moderno: salir

by The Tragically Hip

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Tragically Hip Leave

'Do you mean the attack is routine?'
—¿Quiere decir que el ataque es de rutina?
A bird asked of a bird
Un pájaro le preguntó a un pájaro.
'In this context, a concave nest,
'En este contexto, un nido cóncavo,
How do we learn to hurt?'
¿Cómo aprendemos a hacer daño?
'Do you mean there's no variation?'
—¿Quieres decir que no hay variación?
Watching a dog charge a flock of birds
Ver a un perro embestir una bandada de pájaros
Exploding in congregation
Explotando en congregación
'Why plan; when we stop?'
'¿Por qué planificar? ¿Cuando paramos?
'I dunno... but why suppose
'No lo sé... pero ¿por qué suponer que
It's not the way it should be?
¿No es como debería ser?
When you can fly above
Cuando puedes volar arriba
The great waiting list,'
La gran lista de espera'
As the crow implies,
Como implica el cuervo,
'We won't be missed,
'No nos extrañarán,
We can leave.'
Podemos irnos.
It's a routine flight for this bird tonight
Es un vuelo de rutina para este pájaro esta noche.
There's more worms than earth in the afterlife
Hay más gusanos que tierra en el más allá
Where the blind feed the blind,
Donde los ciegos alimentan a los ciegos,
Whispering things like 'On the money' and 'Bullseye'
Susurrando cosas como "On the money" y "Bullseye"
She picks up the little leaves
Ella recoge las hojitas
Where human wrecks are left to seed
Donde los restos humanos se dejan sembrar
Left to repaint their deities
Se quedaron para repintar sus deidades.
And plaster away at their villainies
Y criticar sus villanías
Where there's love, there's hope
Donde hay amor, hay esperanza
'And do you hope those earthbound poets
"¿Y esperas que esos poetas terrenales
Could learn to sing as good as us?
¿Podría aprender a cantar tan bien como nosotros?
So we can sit back and enjoy our illusions
Para que podamos sentarnos y disfrutar de nuestras ilusiones.
And our quietus?'
¿Y nuestro silencio?
'Well I don't know... but why suppose
'Bueno, no lo sé... pero ¿por qué suponer que
It's not the way it should be?
¿No es como debería ser?
When you can squawk
Cuando puedes graznar
And wait for word from above
Y espera noticias de arriba
And change yourself into something you love
Y conviértete en algo que ames
When you leave?'
¿Cuándo te vas?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.