Scared Paroles Traduction Française

The Tragically Hip - Peur

by The Tragically Hip

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Tragically Hip Scared

Scared - The Tragically Hip
Scared - La hanche tragiquement
from "Day for Night" - 1994 RCA Records
extrait de "Jour pour nuit" - 1994 RCA Records
This is just what I could make out from the CD "Day for Night" and
C'est exactement ce que j'ai pu comprendre du CD "Day for Night" et
is by no means the exact tab. Actaully it's my first try so
n'est en aucun cas l'onglet exact. En fait, c'est mon premier essai donc
forgive any discrepancies. I saw a need for some more Canadian music
pardonnez toute divergence. J'ai vu le besoin d'un peu plus de musique canadienne
up on the FTP sites so I thought I should give what I could.
sur les sites FTP, alors j'ai pensé que je devrais donner ce que je pouvais.
Guitar1 - A mix of Part 1 and Part 2 throughout song
Guitar1 - Un mélange de la partie 1 et de la partie 2 tout au long de la chanson
Part 1
Partie 1
Part 2
Partie 2
Guitar2 - Continue chord patterns for the whole song
Guitar2 - Continuer les modèles d'accords pour toute la chanson
Chords:
Accords :
I could make you scared, if you want me to
Je pourrais te faire peur, si tu le veux
I'm not prepared, but if I have to
Je ne suis pas prêt, mais si je dois le faire
He said, I can make you scared, it's kinda what I do
Il a dit, je peux te faire peur, c'est un peu ce que je fais
If you're prepared, here's what I propose to do
Si vous êtes prêt, voici ce que je propose de faire
You're in Russia and more that a million works of art
Tu es en Russie et plus d'un million d'œuvres d'art
are wisked out to the woods
sont emmenés dans les bois
So when the Nazis find the whole place dark
Alors quand les nazis trouvent tout l'endroit sombre
They'd think god's left the museum for good
Ils penseraient que Dieu a quitté le musée pour de bon
I make you scared, if that's what I do
Je te fais peur, si c'est ce que je fais
If you're prepared, if I have to
Si tu es prêt, si je dois le faire
If I make you scared and you pay me to
Si je te fais peur et que tu me paies pour
If that's the deal now here's what I can do for you
Si c'est le cas maintenant, voici ce que je peux faire pour vous
Now there's a focus group that can prove
Il existe désormais un groupe de discussion qui peut prouver
this is all nothing but cold calculation
tout cela n'est qu'un calcul froid
us4
nous4
Tests have shown that suspicious or hostile
Des tests ont montré que des objets suspects ou hostiles
Their lives need not be shortened
Leur vie ne doit pas être raccourcie
truth be told they can live a long, long while
à vrai dire, ils peuvent vivre très, très longtemps
Tickled to death by their importance
Chatouillé à mort par leur importance
If you make me scared, if that's what you do
Si tu me fais peur, si c'est ce que tu fais
If I'm unclear can I get out of this thing with me and you
Si je ne suis pas clair, puis-je sortir de cette affaire avec moi et toi
If you feel scared, a bit confused,
Si vous avez peur, si vous êtes un peu confus,
I gotta say this sounds a little beyong anything I'm used to
Je dois dire que cela semble un peu au-delà de tout ce à quoi je suis habitué
Now there's a precious few that can prove that at the root
Maintenant, il y en a quelques précieux qui peuvent prouver qu'à la racine
This is all nothing but cold calculation
Tout cela n'est rien d'autre qu'un calcul froid
Clearly entranced, you're leaning back now
Clairement fasciné, tu te penches en arrière maintenant
Defanged destroyer limps into the bay
Un destroyer défangé arrive en boitant dans la baie
Down at the beach, it's attracting quite a crowd
Sur la plage, ça attire pas mal de monde
As kids wade through the blood out to it to play
Alors que les enfants pataugent dans le sang pour jouer
OK you made me scared, you did what you set out to do
OK, tu m'as fait peur, tu as fait ce que tu avais prévu de faire
I'm not prepared, you really had me going there for a minute or two
Je ne suis pas préparé, tu m'as vraiment fait y aller pendant une minute ou deux
He said, you made me scared too, I wasn't sure I was getting through
Il a dit, tu m'as fait peur aussi, je n'étais pas sûr de m'en sortir
I gotta go, it's been a pleasure doing business with you
Je dois y aller, ça a été un plaisir de faire affaire avec toi
o o o
ooh
Craig Law
Loi Craig
cslaw@flash.lakeheadu.ca
cslaw@flash.lakeheadu.ca
From: jkerr@harley.fcmr.forestry.ca (Jeff Kerr)
De : jkerr@harley.fcmr.forestry.ca (Jeff Kerr)
Scared
Peur
by the Tragically Hip
par Tragiquement Hip
(arranged by Jeff Kerr)
(arrangé par Jeff Kerr)
(intro: fig.1 x2)
(introduction : fig.1 x2)
(repeat fig. 1)
(répéter la fig. 1)
I could make you scared if you want me to.
Je pourrais te faire peur si tu le veux.
I'm not prepared, but if I have to
Je ne suis pas prêt, mais si je dois le faire
He said, I can make you scared, it's kinda what I do.
Il a dit, je peux te faire peur, c'est un peu ce que je fais.
If you're prepared, here's what I propose to do.
Si vous êtes prêt, voici ce que je propose de faire.
You're in Russia, and more than a million works of art
Vous êtes en Russie et plus d'un million d'œuvres d'art
are whicked out to the woods
sont chassés dans les bois
So when Nazis find the whole place dark
Alors quand les nazis trouvent tout l'endroit sombre
They'd think god's left the museum for good
Ils penseraient que Dieu a quitté le musée pour de bon
I make you scared, if that's what I do
Je te fais peur, si c'est ce que je fais
If you're prepared, if I have to
Si tu es prêt, si je dois le faire
If I make you scared and you pay me to
Si je te fais peur et que tu me paies pour
If that's the deal now here's what I can do for you
Si c'est le cas maintenant, voici ce que je peux faire pour vous
Now there's a focus group that can prove
Il existe désormais un groupe de discussion qui peut prouver
G A (back to fig. 1)
G A (retour à la fig. 1)
this is all nothing but cold calculation
tout cela n'est qu'un calcul froid
Tests have shown that suspicious or hostile
Des tests ont montré que des objets suspects ou hostiles
Their lives need not be shortened
Leur vie ne doit pas être raccourcie
truth be told they can live a long, long while
à vrai dire, ils peuvent vivre très, très longtemps
Tickled to death by their importance
Chatouillé à mort par leur importance
If you make me scared, if that's what you do
Si tu me fais peur, si c'est ce que tu fais
If I'm unclear can I get out of this thing with me and you
Si je ne suis pas clair, puis-je sortir de cette affaire avec moi et toi
If you feel scared, a bit confused, I gotta say
Si tu as peur, un peu confus, je dois le dire
this sounds a little beyond anything I'm used to
cela semble un peu au-delà de tout ce à quoi je suis habitué
Now there's a precious few that can prove that at the root
Maintenant, il y en a quelques précieux qui peuvent prouver qu'à la racine
G A (back to fig. 1)
G A (retour à la fig. 1)
This is all nothing but a cold calculation
Tout cela n'est qu'un calcul froid
Clearly entranced, you're leaning back now
Clairement fasciné, tu te penches en arrière maintenant
Defanged destroyer limps into the bay
Un destroyer défangé arrive en boitant dans la baie
Down at the beach it's attracting quite a crowd
Sur la plage, ça attire pas mal de monde
As kids wade through blood out to it to play
Alors que les enfants pataugent dans le sang pour y jouer
OK you made me scared, you did what you set out to do
OK, tu m'as fait peur, tu as fait ce que tu avais prévu de faire
I'm not prepared, really had me going there for a minute or two
Je ne suis pas préparé, j'ai vraiment dû y aller pendant une minute ou deux
He said, you made me scared too, I wasn't sure I was getting through
Il a dit, tu m'as fait peur aussi, je n'étais pas sûr de m'en sortir
I gotta go, it's been a pleasure doing business with you.
Je dois y aller, ça a été un plaisir de faire affaire avec toi.
fig. 1
figue. 1
fig. 2
fig. 2
fig. 3
fig. 3
fig. 4
fig. 4
I play this song starting with the first figure, then switch between all
Je joue cette chanson en commençant par le premier chiffre, puis je bascule entre tous
four as fits the song. These are pretty close to the way I play them,
quatre selon la chanson. Ce sont assez proches de la façon dont je les joue,
but they're more like a general idea. Play around with them with the
mais il s'agit plutôt d'une idée générale. Jouez avec eux avec le
song to find the style of the song. Later!
chanson pour trouver le style de la chanson. Plus tard!
(comments or suggestions to jkerr@harley.fcmr.forestry.ca :) )
(commentaires ou suggestions à jkerr@harley.fcmr.forestry.ca :) )

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.