Something On Songtekst Nederlandse Vertaling

De tragisch heup - Iets aan de hand

by The Tragically Hip

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Tragically Hip Something On

Label: Universal Music Canada
Label: Universal Music Canada
Chorded By: ultimatelefty
Akkoord door: Ultimatelefty
Definitely one of my favourite songs by The Hip, and I was surprised
Absoluut een van mijn favoriete nummers van The Hip, en ik was verrast
to not already see anything on here! So I decided to chord it out, though
om hier nog niets te zien! Dus besloot ik het er toch uit te halen
I wasn't quite sure if some of the chords were fifths or barres, so I have
Ik wist niet helemaal zeker of sommige akkoorden kwinten of maten waren, dus dat heb ik gedaan
most of them listed as fifths in the song, but in the chord section up here
de meeste worden als kwinten in het nummer vermeld, maar dan in de akkoordsectie hierboven
at the top I wrote out the barred variations of the chords, so you can play it
bovenaan heb ik de versperde variaties van de akkoorden uitgeschreven, zodat je deze kunt spelen
however you want! Anyways, please rate, comment, and enjoy!
hoe je maar wilt! Hoe dan ook, beoordeel, reageer en geniet ervan!
Chords (EADGBe):
Akkoorden (EADGBe):
D5: x577xx
D5: x577xx
C5: x355xx
C5: x355xx
F: 133211 (this chord can also be played as F5: 133xxx)
F: 133211 (dit akkoord kan ook gespeeld worden als F5: 133xxx)
A#5:x133xx (this chord can also be played as A#maj: x13331)
A#5:x133xx (dit akkoord kan ook gespeeld worden als A#maj: x13331)
G5: 355xxx (this chord can also be played as G: 355433)
G5: 355xxx (dit akkoord kan ook gespeeld worden als G: 355433)
G#5:466xxx (this chord can also be played as G#maj: 466544)
G#5:466xxx (dit akkoord kan ook gespeeld worden als G#maj: 466544)
Intro: D5 C5 F (x3)
Inleiding: D5 C5 F (x3)
Your imaginations having puppies
Jouw verbeelding met puppy's
It could be a video for new recruits
Het zou een video kunnen zijn voor nieuwe rekruten
Just stare into the camera
Kijk maar in de camera
And pretend that you got the flu
En doe alsof je griep hebt
Or dreams of impossible vacations
Of dromen van onmogelijke vakanties
And get all teary from the wind
En krijg alle tranen van de wind
Look as though you're standing at the station
Kijk alsof je op het station staat
Long after the train came in
Lang nadat de trein binnenkwam
And see how the space tautens
En zie hoe de ruimte strakker wordt
Like there's something on
Alsof er iets aan de hand is
And you're never more hot then
En dan heb je het nooit meer warm
When you've got something on
Wanneer je iets aan hebt
Picture a century of water
Stel je een eeuw water voor
Bury the pipeline guy right here
Begraaf de pijpleidingman hier
Kill the dream of possible vacations
Dood de droom van mogelijke vakanties
With the sweep of a mapping pioneer
Met de kracht van een mapping-pionier
Outside there's hectic action
Buiten is het hectisch
The ice is covering the trees
Het ijs bedekt de bomen
And one of em's interconnecting
En een ervan is onderling verbonden
With my chevrolet caprice
Met mijn Chevrolet Caprice
Black out to phantom power
Black-out naar fantoomvoeding
And like there's nothing on
En alsof er niets aan de hand is
And hammering the tower
En het hameren op de toren
And now there's nothing on
En nu is er niets aan de hand
Break (Listen to song for timing):
Break (luister naar het nummer voor timing):
We'll ride the monorail
We rijden met de monorail
Rocking gently home on the trail
Zachtjes schommelend naar huis op het pad
You wanna to show me the moon
Je wilt mij de maan laten zien
I know you're standing at the station
Ik weet dat je op het station staat
I know there's nothing on
Ik weet dat er niets aan de hand is
I know the alienation
Ik ken de vervreemding
I know the train's long gone
Ik weet dat de trein al lang weg is
I can see how your face tautens
Ik zie hoe je gezicht verstrakt
Like you've got something on
Alsof je iets aan hebt
It makes me feel just rotten
Ik voel me er gewoon rot door
But you've got something on
Maar je hebt iets aan de hand

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.