Prime Time Letra Traducción al Español
Los tubos - horario de máxima audiencia
by The Tubes
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I don't know why no one ever did this song on this site. Surely the
No sé por qué nadie hizo esta canción en este sitio. Seguramente el
signature song from one of the great concept albums of all time
Canción emblemática de uno de los grandes álbumes conceptuales de todos los tiempos.
(Remote Control). The Tubes - gone but not forgotten - sure it's
(Control remoto). The Tubes - desaparecido pero no olvidado - seguro que está
the only thing they ever did but what a wonderful thing!
lo único que hicieron pero ¡qué cosa tan maravillosa!
The Tubes Prime Time
El horario estelar de los tubos
Come fly with me, what are you waiting for
Ven a volar conmigo, ¿qué estás esperando?
Come fly with me, don't waste a minute more
Ven a volar conmigo, no pierdas ni un minuto más.
I'll give you my prime time, I'm saving my prime time for you
Te daré mi horario de máxima audiencia, estoy guardando mi horario de máxima audiencia para ti
You get my prime time, saving my prime time for you
Obtienes mi horario de máxima audiencia, guardando mi horario de máxima audiencia para ti
Go anywhere, still you can call on me
Ve a cualquier parte, aún puedes llamarme
And I'll be there, just say the word and see
Y estaré allí, solo di la palabra y verás
I'll give you my prime time, I'm saving my prime time for you,
Te daré mi horario de máxima audiencia, te estoy guardando mi horario de máxima audiencia,
You get my prime time, I'm saving my prime time for you
Tienes mi horario de máxima audiencia, estoy guardando mi horario de máxima audiencia para ti
Don't be shy, I would never hurt you
No seas tímido, nunca te haría daño.
I have had my eye on you for such a long, long time
Te he echado el ojo desde hace mucho, mucho tiempo
You know I'm always here if you should need me
Sabes que siempre estaré aquí si me necesitas
If you want a dream come true, I'm the one you should see
Si quieres un sueño hecho realidad, soy a quien debes ver.
I'm waiting here, for no one else but you
Estoy esperando aquí, a nadie más que a ti.
Come closer dear, that's all you have to do
Acércate querida, eso es todo lo que tienes que hacer.
I'll give you my prime time, I'm saving my prime time for you
Te daré mi horario de máxima audiencia, estoy guardando mi horario de máxima audiencia para ti
You get my prime time, I'm saving my prime time for you
Tienes mi horario de máxima audiencia, estoy guardando mi horario de máxima audiencia para ti
I've waited here, for no one else but you
He esperado aquí, por nadie más que por ti.
Come closer dear, that's all you have to do
Acércate querida, eso es todo lo que tienes que hacer.
I'll give you my prime time, I'm saving my prime time for you
Te daré mi horario de máxima audiencia, estoy guardando mi horario de máxima audiencia para ti
You get my prime time, I'm saving my prime time for you
Tienes mi horario de máxima audiencia, estoy guardando mi horario de máxima audiencia para ti
I'll give you my prime time, I'm saving my prime time for you
Te daré mi horario de máxima audiencia, estoy guardando mi horario de máxima audiencia para ti
You get my prime time, I'm saving my prime time for you
Tienes mi horario de máxima audiencia, estoy guardando mi horario de máxima audiencia para ti
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
