Shine On Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Tunikler - Parlayın

by The Tunics

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Tunics Shine On

I am the messiah and the king of kings
Ben mesih ve kralların kralıyım
And I lead the empire and the emperor sings
Ve ben imparatorluğa liderlik ediyorum ve imparator şarkı söylüyor
But I know where I can came from, the land of weapons and fists
Ama nereden gelebileceğimi biliyorum, silahlar ve yumruklar diyarından
I understand the power of song, and that dreams are made of this
Şarkının gücünü anlıyorum ve rüyalar bundan oluşuyor
For this is rock n roll
Çünkü bu rock n roll
I've got a rock n roll soul
Rock n roll ruhum var
And we are freedom fighters
Ve biz özgürlük savaşçılarıyız
For now?
Şimdilik mi?
Shine on, shine on
Parla, parla
Before the music passes to you
Müzik sana geçmeden önce
Shine on, shine on
Parla, parla
Before the music passes through you?
Müzik içinden geçmeden önce mi?
Would you walk on a crusade and swap your riches for poor
Haçlı seferine çıkıp zenginlerinizi fakirlerle takas eder misiniz?
Would lose all the money you make, because you know what life is for
Kazandığın tüm parayı kaybedersin çünkü hayatın ne için olduğunu biliyorsun
Well I know where I came from, the land of souls lost and won
Nereden geldiğimi biliyorum, kaybedilen ve kazanılan ruhların ülkesi
I understand the power of dreams and the power of song
Rüyaların gücünü ve şarkının gücünü anlıyorum
For this is rock n roll
Çünkü bu rock n roll
I've got a rock n roll soul
Rock n roll ruhum var
And we are freedom fighters
Ve biz özgürlük savaşçılarıyız
For now?
Şimdilik mi?
Shine on, shine on
Parla, parla
Before the music passes to you
Müzik sana geçmeden önce
Shine on, shine on
Parla, parla
Before the music passes through you?
Müzik içinden geçmeden önce mi?
(You make up these feelings that are so contrived to make you feel in love to make you
(Seni aşık etmek için uydurulmuş bu duyguları, seni aşık etmek için uyduruyorsun.
feel alive, to give a little reason to your pointless world, while you're meanwhile
yaşadığını hisset, bu arada anlamsız dünyana biraz sebep verelim
forgetting you're a stupid little girl)
Aptal küçük bir kız olduğunu unutuyorum)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.