So Much in Love Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tymes - Çok Aşık
by The Tymes
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: (Seabirds..snapping fingers)
GİRİŞ: (Deniz kuşları..parmak şıklatıyor)
#1.
#1.
As we stroll along together..holding hands, walking all alone.
Birlikte yürürken... el ele tutuşarak, tek başımıza yürüyoruz.
So in love are we two, that we don't know what to do.
Yani ikimiz birbirimize aşığız, ne yapacağımızı bilmiyoruz.
So in love, (so in love) in a world of our own (so in love.)
Yani aşık, (böylece aşık) kendi dünyamızda (böylece aşık.)
#2.
#2.
As we stroll by the sea together..under stars twinkling high above.
Birlikte deniz kenarında dolaşırken...yukarıda parıldayan yıldızların altında.
So in love are we two..no one else but me and you.
Yani biz ikimiz aşığız... senden ve benden başka kimse yok.
So in love (so in love) so much in love (so in love.)
Çok aşık (çok aşık) çok aşık (çok aşık.)
So in love (so in love) so much in love (so in love.)
Çok aşık (çok aşık) çok aşık (çok aşık.)
CHORUS:
Koro:
We stroll along together.....I tell you I need you, oh, so much.
Birlikte yürüyoruz.....Sana çok ihtiyacım olduğunu söylüyorum.
I love, love you my darling.....can you tell it in my touch?
Seni seviyorum, seni seviyorum sevgilim.....bunu bana dokunarak anlatabilir misin?
#3.
#3.
When we walk down the aisle together..we will vow to be together
Koridorda birlikte yürüdüğümüzde... birlikte olmaya yemin edeceğiz
till we die.
ölene kadar.
So much love have we two..just can't wait to say, 'I do'..
Biz ikimizi o kadar çok seviyoruz ki..'Seviyorum' demek için sabırsızlanıyorum..
So in love (so in love) are you and I (you and I.)
Yani aşığız (çok aşığız) sen ve ben (sen ve ben.)
So in love (so in love) are you and I (you and I.)
Yani aşığız (çok aşığız) sen ve ben (sen ve ben.)
OUTRO:
OUTRO:
So in love (so in love) are you and I (you and I)..(Fade.)
Yani aşığız (çok aşığız) sen ve ben (sen ve ben)..(Soluk.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Kraziekhat'tan altmışlı yılların harikası.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
