Jambi Cafe 歌詞 日本語訳
ザ・アンクルーデッド - ジャンビ・カフェ
by The Uncluded
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jambi Cafe - The Uncluded
ジャンビ カフェ - ザ アンクルード
as transcribed by Seth Hanson (sethhanson@outlook.com)
Seth Hanson (sethhanson@outlook.com) による転写
I wish that your headaches would subside my friend
あなたの頭痛が治まることを願っています、友人
And your healing isn't just a case of double contact lense
そして、あなたの治癒はダブルコンタクトレンズの場合だけではありません
I've got my name down for a table at the Jambi Cafe so I can
ジャンビカフェのテーブルに名前を書いておきましたので、
MekaLekaHineyHo all of your pain away.
MekaLekaHineyHo あなたの痛みをすべて取り除きましょう。
And I am outside D's Variety, I'm up on the brick wall.
そして私はD's Varietyの外にいて、レンガの壁の上にいます。
and It's the first time that this tongue of mine has licked a fireball.
そして、私のこの舌が火の玉をなめたのは初めてです。
I close my eyes and feel the burn and say "Yeah, bring it on."
私は目を閉じて火傷を感じて、「そうだ、やってみろ」と言います。
I feel weak but I'm trying to prove to myself that I'm strong.
私は弱いと感じていますが、自分が強いことを証明しようとしています。
I feel weak but I'm trying to prove to myself that I'm strong.
私は弱いと感じていますが、自分が強いことを証明しようとしています。
(repeat A and B chord progession under rapping verse)
(ラップバースの下で A と B のコード進行を繰り返します)
I heard you ate shit at the skate ramp,
スケートランプでクソ食べたって聞いたけど、
Two left feet watering a face plant, ah dude,
左足二本が顔の植物に水をやっている、ああ、おい、
you know that "Skate or Die" is just a term,
「スケート・オア・ダイ」はただの言葉だということは知っていますが、
the latter half is fully independent of the first.
後半は前半から完全に独立しています。
Still, I get it , you were curbside, sentenced to observe
それでも、私はそれを理解しています、あなたは路肩にいて、観察を宣告されました
from the low-risk prison of a sedentary perch.
座りがちな止まり木という危険性の低い刑務所から。
All jittery, vault triggering your inner tomboy,
すべてが神経質で、あなたの内なるおてんば娘を刺激し、
Timidly slipping into the military convoy.
恐る恐る軍の車列に滑り込む。
Dang, loose trucks aim for the funbox,
くそー、ゆるいトラックがファンボックスを目指して、
Juiced up, cruising over urethane gum drops.
ジュースを飲みながら、ウレタンガムの滴の上をクルージングします。
You hit the kicker warp speed yelling "Punk rock!"
「パンクロック!」と叫びながらキッカーワープスピードを叩き出す。
Turns out plywood is not a fan of tough talk, oof.
合板は厳しい話が好きではないことが判明しました。
Cued up a slow-mo heav-ho,
スローモーションのヘビーホーをキューに入れて、
everybody staring at the airborn freakshow.
みんな空挺フリークショーを見つめています。
Scraped knees and a very bruised ego.
擦りむいた膝とひどく傷ついた自我。
You're a good kid just a goofy Knieval.
あなたは良い子だよ、ただのおバカなニーヴァルだよ。
The good news is it really doesn't matter,
良いニュースは、それは実際には問題ではないということです
the other good news is an apple Jolly Rancher,
もう一つの良いニュースは、リンゴのジョリーランチャーです。
and it won't heal wounds, but it will heal moods,
傷は治らないけど気分は治る
and it's sweet, and it's sour, and it's green, and it rules.
そしてそれは甘く、酸っぱく、そして緑であり、それが支配します。
You can't do much so the cut won't sting,
切り傷が痛くならないようにすることはあまりできませんが、
but you can make a couple taste buds go Z-Z-Z-ZING!
しかし、いくつかの味蕾をZ-Z-Z-ZINGさせることはできます!
You can't do much so the cut won't sting,
切り傷が痛くならないようにすることはあまりできませんが、
but you can make a couple taste buds go ZIGGA-ZIGGA-ZING!
しかし、いくつかの味蕾をジガジガジと動かすことはできます。
If you got bit by a viper from the Amazon,
アマゾンの毒蛇に噛まれたら、
I would sneak by dad's X-ACTO and cut Xs in your arms.
お父さんの X-ACTO の横をこっそり通り抜けて、あなたの腕の中で X を切りました。
And I would suck out all the venom causing chaos and confusion
そして私は混乱と混乱を引き起こすすべての毒を吸い出します
and replace that shit with a Swiss Miss and Ovaltine tranfusion.
そしてそのたわごとをスイスミスとオバルチン輸血に置き換えてください。
And I am on the stoop at Joe's,
そして私はジョーズで前かがみにいます、
And I am just a little kid.
そして、私はほんの小さな子供です。
And it's the first time that this tongue of mine
そして、私のこの舌がこうなるのは初めてです
gives a blue razz a lick.
青いラズをなめる。
And all that I can say is "Holy shit! Guys what is this?!"
そして私が言えるのは、「なんてことだ!みんな、これは何ですか?!」ということだけです。
What could I have done to deserve such awesomeness?
このような素晴らしさに値するために私に何ができたでしょうか?
What could I have done to deserve such awesomeness?
このような素晴らしさに値するために私に何ができたでしょうか?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
