Teleprompters Текст Песни Перевод на Русский

Невключенное – Телесуфлеры

by The Uncluded

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Uncluded Teleprompters

(Verse 1: Kimya Dawson)
(Куплет 1: Кимья Доусон)
Ever since I was a kid
С тех пор, как я был ребенком
On the backs of my two eyelids
На спине моих двух век
I hid two Teleprompters there
Я спрятал там два телесуфлера
Transmitting words from who knows where
Передача слов неизвестно откуда
A walkie-talkie on a mission
Рация на задании
Roger, roger will I listen
Роджер, Роджер, я послушаю?
Or will I just pass it along
Или я просто передам это
In the form of a sing-a-long
В форме пения
When muse annoys, devoid and null
Когда муза раздражает, лишенная и ничтожная
I feel a tingle in my skull
Я чувствую покалывание в черепе
Like ticker tape the words appear
Как бегущая лента, появляются слова
There's a parade between my ears
Между моими ушами идет парад
I preach self-love, I know it's true
Я проповедую любовь к себе, я знаю, что это правда
It's easier to say than do
Легче сказать, чем сделать
I sing these messages to you
Я пою тебе эти послания
But now I need to hear them too
Но теперь мне тоже нужно их услышать
I am beautiful I am powerful I am strong and I am lovable
Я красивый, я сильный, я сильный, и я милый
I am beautiful I am powerful I am strong and I am lovable
Я красивый, я сильный, я сильный, и я милый
(Verse 2: Aesop Rock)
(Куплет 2: Эзоп Рок)
I was laying bricks in a line
Я клал кирпичи в ряд
Yap full of dog toy
Яп, полный игрушек для собак
Picturing a life beyond that of a protocol droid
Картина жизни, выходящей за рамки жизни протокольного дроида
Bleep bloop boy ox boycott pea soup
Бып-ляп мальчик бык бойкотирует гороховый суп
First learn to eat pain at St. Peter's preschool-yum
Впервые научитесь есть боль в детском саду Святого Петра
Now that's a painkiller I can speak through
Теперь это обезболивающее, через которое я могу говорить.
Airbrush letters on a pristine gene pool
Аэрографические буквы на первозданном генофонде
See, my mother said her father drew a ton
Видишь ли, моя мать сказала, что ее отец рисовал тонну
But all his cartoons had been swallowed by the Susquehanna flood in '72
Но все его карикатуры были поглощены наводнением в Саскуэханне в 1972 году.
The year that he would subsequently pass
Год, который он впоследствии пройдёт
I know he had a stroke but I assume that's only half
Я знаю, что у него случился инсульт, но думаю, это только половина
But now I'm signing up for finger-drawing class in a tux like a gentleman
Но сейчас я записываюсь на курсы рисования пальцами в смокинге, как джентльмен.
Marrying his ash to his dust
Женить свой пепел на своей пыли
Last on the kickball team draft pick-list
Последний в списке выбора драфта кикбольной команды.
First to the King Kullen practicing his kickflips
Первым королю Каллену, практикующему кикфлипы.
I'd like to say it's 'cause I was a rebel
Я бы хотел сказать, что это потому, что я был бунтовщиком
Truthfully it's easier to say "oh hell" instead of "hello"
Честно говоря, легче сказать «о, черт» вместо «привет».
Hi, you need to get out more
Привет, тебе нужно больше гулять
I dunno, I don't wanna be there when the geometry domino
Не знаю, я не хочу быть там, когда будет геометрическое домино.
You need to get out more
Тебе нужно больше выходить
Maybe, or maybe his pace is better suited for pacing
Может быть, или, может быть, его темп лучше подходит для темпа
You need to get out more
Тебе нужно больше выходить
Never- I am nailed to the floor-I am snail under pressure
Никогда – меня пригвоздили к полу – я улитка под давлением
You need to get out more
Тебе нужно больше выходить
Fine
Хорошо
(Verse 3: Kimya Dawson)
(Куплет 3: Кимья Доусон)
Ever since I was a kid
С тех пор, как я был ребенком
On the backs of my two eyelids
На спине моих двух век
I hid two Teleprompters there
Я спрятал там два телесуфлера
Transmitting words from who knows where
Передача слов неизвестно откуда
And this is why when I'm on stage
И вот почему, когда я на сцене
My eyes are closed, I'm in a haze
Мои глаза закрыты, я в дымке
I looks like I'm made out of clay
Я выгляжу так, будто я сделан из глины
I'm overwhelmed and under-glazed
Я ошеломлен и недооценен
I'm making vases out of snakes
Я делаю вазы из змей
I'm a kiln half-full of mistakes
Я наполовину полон ошибок
When kneading it, air's overlooked
При замешивании упускается из виду воздух
It's gonna crack when it gets cooked
Он треснет, когда его приготовят
So self-forgiveness is the key
Таким образом, самопрощение является ключевым моментом.
To re-sculpting my sanity
Чтобы восстановить мое здравомыслие
Mindfulness, humility
Внимательность, смирение
And taking time to care for me
И находишь время, чтобы позаботиться обо мне.
I preach self-love, I know it's true
Я проповедую любовь к себе, я знаю, что это правда
It's easier to say than do
Легче сказать, чем сделать
I sing these messages to you
Я пою тебе эти послания
But now I need to hear them too
Но теперь мне тоже нужно их услышать
I am beautiful I am powerful I am strong and I am loveable
Я красивый, я сильный, я сильный, и я милый
I am beautiful I am powerful I am strong and I am loveable
Я красивый, я сильный, я сильный, и я милый
(Verse 4: Aesop Rock)
(Куплет 4: Эзоп Рок)
I was laying bricks in a line
Я клал кирпичи в ряд
Yap full of copper-top
Яп, полный медной вершины
Picturing a life beyond that of a dish-washer
Представляя жизнь, выходящую за рамки жизни посудомоечной машины
Pot buzz ping
Звуковой сигнал горшка
Criss-crossed arms in a tub ring
Перекрещенные руки в кольце для ванны
Learned heartbreak on a Zelda-1 sub screen-numb
Узнал о разбитом сердце на онемевшем дополнительном экране Zelda-1.
Learned dark days by the scent of poached dove meat
Узнал темные дни по запаху вареного голубя
Some part ways and it's fugly
Некоторые пути расходятся, и это уродливо
Maybe the sum of the parts became lesser
Возможно сумма частей стала меньше
That each individually making the same gesture
Что каждый по отдельности делает один и тот же жест
And you don't wanna interrupt the overlapping network
И вы не хотите прерывать перекрывающуюся сеть
So you throw a bag together and elope with cabin pressure
Итак, вы собираете сумку и сбегаете с давлением в салоне
To disappear instead of interfere with any customs
Исчезнуть вместо того, чтобы мешать каким-либо обычаям
Or differing definitions of liberty and justice
Или разные определения свободы и справедливости
Big dummy dig a hole in the dirt
Большой манекен выкапывает яму в грязи
He put his head in the hole; he is alone in this world
Он сунул голову в яму; он один в этом мире
And dying slowly from the comfort of his home full of worms
И медленно умирал, не выходя из дома, полного червей.
Until you hear a little voice say "yo let's go get dessert"
Пока ты не услышишь тихий голос: «Йо, пойдем за десертом»
Wait-what?
Подожди-что?
You need to get out more
Тебе нужно больше выходить
I dunno-over 2 million dead bats in NY alone
Не знаю, только в Нью-Йорке более 2 миллионов мертвых летучих мышей.
You need to get out more
Тебе нужно больше выходить
Maybe, maybe not
Может быть, может быть, нет
Maybe I'll just stay back and survey the lot
Может быть, я просто останусь и осмотрю участок.
You need to get out more
Тебе нужно больше выходить
Never- I am nailed to the floor in a jail made of deserts
Никогда – меня пригвоздили к полу в тюрьме, сделанной из пустынь.
You need to get out more
Тебе нужно больше выходить
OK
ОК

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.