My Perfect Cousin Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

The Undertones - Mój idealny kuzyn

by The Undertones

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Undertones My Perfect Cousin

The Undertones - "My perfect Cousin"
The Undertones - „Mój idealny kuzyn”
G -> A A -> E X4
G -> A A -> E X4
3rd 5th 5th 12th
3. 5. 5. 12
Verse 1:
Werset 1:
Now I've got a cousin called Kevin,
Teraz mam kuzyna o imieniu Kevin,
He's sure to go to Heaven,
Na pewno pójdzie do nieba,
always spotless, clean and neat,
zawsze bez skazy, czysto i schludnie,
as smooth as you get 'em.
tak gładkie, jak je dostaniesz.
He's got a fur lined sheepskin jacket,
Ma kurtkę z owczej skóry podszytą futrem,
My ma says they cost a packet,
Moja mama mówi, że kosztują paczkę,
but she won't even let me explain,
ale ona nawet nie pozwala mi wyjaśnić,
that me and Kevin,
że ja i Kevin,
we just look the same
po prostu wyglądamy tak samo
Chorus:
Chór:
Oh, my perfect cousin,
Och, mój idealny kuzynie,
what I like to do he doesn't,
co ja lubię robić, on nie,
He's his family's pride and joy,
Jest dumą i radością swojej rodziny,
his mother's little golden boy.
złoty chłopczyk swojej matki.
Verse2:
Werset 2:
He's got a degree in economics,
Ma wykształcenie ekonomiczne,
maths, physics and bionics,
matematyka, fizyka i bionika,
He thinks that I'm a cabbage,
Myśli, że jestem kapustą,
`cos I hate "University Challenge",
bo nienawidzę „Uniwersyteckiego Wyzwania”,
Even at the age of ten,
Nawet w wieku dziesięciu lat
Smart boy Kevin was a smart boy then,
Inteligentny chłopak Kevin był wtedy mądrym chłopcem,
He always beat me at "Subbuteo",
Zawsze mnie pokonywał w „Subbuteo”,
`Cos he flicked to kick,
Bo rzucił się, żeby kopnąć,
and I didn't know.
i nie wiedziałem.
Break:
Przerwa:
Db -> D x2 or 3...
Db -> D x2 lub 3...
Verse3:
Werset 3:
His mother bought him a synthesizer,
Matka kupiła mu syntezator,
got the Human League in to advise her,
nakłoniła Ligę Ludzi, żeby jej doradziła,
Now he's making lots of noise,
Teraz robi dużo hałasu,
playing along with the Art school boys,
bawiąc się z chłopcami ze szkoły artystycznej,
Girls try to attract his attention,
Dziewczyny starają się zwrócić jego uwagę,
but what a shame, it's in vain,
ale jaka szkoda, to na próżno,
total rejection,
całkowite odrzucenie,
he will never be left on the shelf
nigdy nie pozostanie na półce
'cos Kevin, he's in love with himself.
Bo Kevin jest w sobie zakochany.
Chorus:
Chór:
Outro: as intro and fade.
Outro: jako wstęp i zanikanie.
I hope somebody likes the undertones out there...
Mam nadzieję, że komuś spodobają się te podteksty...
Cheers....
Pozdrawiam....
Chris.
Chris.
* I can believe anything, provided that it is quite incredible *
*Mogę uwierzyć we wszystko, pod warunkiem, że jest to całkiem niewiarygodne*
* "The picture of Dorian Gray" - Oscar Wilde *
* „Portret Doriana Graya” – Oscar Wilde *

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.