My Perfect Cousin Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Alt Tonlar - Mükemmel Kuzenim
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Undertones - "My perfect Cousin"
Alt Tonlar - "Mükemmel Kuzenim"
G -> A A -> E X4
G -> A A -> E X4
3rd 5th 5th 12th
3. 5. 5. 12.
Verse 1:
Ayet 1:
Now I've got a cousin called Kevin,
Artık Kevin adında bir kuzenim var.
He's sure to go to Heaven,
Cennete gideceği kesindir
always spotless, clean and neat,
her zaman lekesiz, temiz ve derli toplu,
as smooth as you get 'em.
onları aldığın kadar pürüzsüz.
He's got a fur lined sheepskin jacket,
Kürk astarlı koyun derisi bir ceketi var.
My ma says they cost a packet,
Annem bunların bir pakete mal olduğunu söylüyor.
but she won't even let me explain,
ama açıklamama bile izin vermiyor.
that me and Kevin,
ben ve Kevin,
we just look the same
sadece aynı görünüyoruz
Chorus:
Koro:
Oh, my perfect cousin,
Ah, mükemmel kuzenim,
what I like to do he doesn't,
benim yapmaktan hoşlandığım şeyi o yapmıyor
He's his family's pride and joy,
O, ailesinin gururu ve neşesidir.
his mother's little golden boy.
annesinin küçük altın çocuğu.
Verse2:
Ayet2:
He's got a degree in economics,
İktisat diploması var,
maths, physics and bionics,
matematik, fizik ve biyonik,
He thinks that I'm a cabbage,
Benim bir lahana olduğumu düşünüyor
`cos I hate "University Challenge",
Çünkü "Üniversite Yarışması"ndan nefret ediyorum.
Even at the age of ten,
On yaşındayken bile
Smart boy Kevin was a smart boy then,
Akıllı çocuk Kevin o zamanlar akıllı bir çocuktu.
He always beat me at "Subbuteo",
"Subbuteo"da beni hep yenerdi.
`Cos he flicked to kick,
'Çünkü tekme atmak için hafifçe vurdu,
and I didn't know.
ve bilmiyordum.
Break:
Mola:
Db -> D x2 or 3...
Db -> D x2 veya 3...
Verse3:
Ayet3:
His mother bought him a synthesizer,
Annesi ona bir sentezleyici aldı.
got the Human League in to advise her,
Ona tavsiyelerde bulunmak için İnsan Birliği'ni görevlendirdik,
Now he's making lots of noise,
Şimdi çok gürültü yapıyor,
playing along with the Art school boys,
Sanat okulundaki çocuklarla birlikte oynuyoruz,
Girls try to attract his attention,
Kızlar onun dikkatini çekmeye çalışır.
but what a shame, it's in vain,
ama ne yazık, boşuna,
total rejection,
tamamen reddedilme,
he will never be left on the shelf
asla rafta kalmayacak
'cos Kevin, he's in love with himself.
Çünkü Kevin kendine aşık.
Chorus:
Koro:
Outro: as intro and fade.
Outro: Giriş ve solma olarak.
I hope somebody likes the undertones out there...
Umarım birileri alt tonlardan hoşlanır...
Cheers....
Şerefe....
Chris.
Chris.
* I can believe anything, provided that it is quite incredible *
* İnanılmaz olması şartıyla her şeye inanabilirim *
* "The picture of Dorian Gray" - Oscar Wilde *
* "Dorian Gray'in resmi" - Oscar Wilde *
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
