Social Security Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Niewidzialne - Ubezpieczenie społeczne
by The Unseen
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Track: 4
Utwór: 4
AIM: unhlax23
CEL: unhlax23
Chords:
Akordy:
Intro: D5 A5 B5 G5 x2
Wprowadzenie: D5 A5 B5 G5 x2
Verse 1:
Werset 1:
I'm a punk, get off my ass
Jestem punkiem, złaź ze mnie
Because I'm fucking working class
Bo jestem, kurwa, z klasy robotniczej
Get up everyday, go to work
Wstawaj codziennie, idź do pracy
I'm treated like a fucking jerk
Jestem traktowany jak pierdolony kretyn
Suck my money every week
Wysysaj moje pieniądze co tydzień
Now my future's lookin bleek
Teraz moja przyszłość wygląda ponuro
They say the money's almost gone
Mówią, że pieniędzy już prawie nie ma
What will they do when my time comes?
Co zrobią, gdy nadejdzie mój czas?
Chorus:
Chór:
HEY!
HEJ!
HEY!
HEJ!
HEY!
HEJ!
HEY!
HEJ!
Verse 2: play like the first
Werset 2: graj jak pierwszy
Blue collar job, you and I
Praca fizyczna, ty i ja
Kiss your fuckin dough goodbye
Pocałuj swoje pieprzone ciasto na pożegnanie
Soon you'll be old and you'll be grey
Niedługo będziesz stary i siwy
And how will you earn your pay?
A jak będziesz zarabiać na swoje wynagrodzenie?
For over fourty years you broke your back
Przez ponad czterdzieści lat łamałeś sobie kręgosłup
They gave your money to some bum on crack
Dali twoje pieniądze jakiemuś włóczędze na cracku
They say we won't get it, but fuck it
Mówią, że tego nie dostaniemy, ale pieprzyć to
The government's leeches are still money suckin
Pijawki rządowe w dalszym ciągu wysysają pieniądze
Chorus: play like before
Refren: graj jak wcześniej
HEY!
HEJ!
HEY!
HEJ!
HEY!
HEJ!
HEY!
HEJ!
Other part:
Inna część:
Did you hear what they want to do to you and me
Słyszałeś, co chcą zrobić z tobą i mną?
They wanna take away our social security
Chcą odebrać nam ubezpieczenie społeczne
Play the chorus
Zagraj refren
Sorry, I don't know the solo, but what else is new?
Niestety nie znam solówki, ale co jeszcze jest nowego?
After the solo you play teh "other part" four times, then the intro,
Po solówce cztery razy grasz „inną część”, potem intro,
then the first half of the first verse, and that should be it. Rate it. Later.
potem pierwsza połowa pierwszego wersetu i to powinno wystarczyć. Oceń to. Później.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
