Together Burning Bright Paroles Traduction Française

The Used - Ensemble brûlant brillamment

by The Used

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Used Together Burning Bright

Feel the pain wash over me
Sentir la douleur m'envahir
Feel the salt that's burning from my eyes
Sentez le sel qui brûle dans mes yeux
Feel the world move underneath me
Sentir le monde bouger sous moi
Know there is no need for my disguise
Je sais que mon déguisement n'est pas nécessaire
Feel the screams as you take my hand
Sent les cris pendant que tu prends ma main
I understand the terror in your eyes
Je comprends la terreur dans tes yeux
Feel I've lost myself completely
J'ai l'impression de m'être complètement perdu
I need to know you're right here by my side
J'ai besoin de savoir que tu es là à mes côtés
I won't pretend that we could live forever
Je ne prétendrai pas que nous pourrions vivre éternellement
I think it's gonna be alright, now
Je pense que ça ira, maintenant
I think it's gonna be okay
Je pense que ça ira
Just close your eyes
Ferme juste les yeux
Just we are just sparks
Nous ne sommes que des étincelles
But together burning bright
Mais ensemble, brûlant
I see the daylight start to fade
Je vois la lumière du jour commencer à s'estomper
I see the cold move softly with the night
Je vois le froid bouger doucement avec la nuit
I feel the darkness stop to take me
Je sens l'obscurité s'arrêter pour m'emporter
Now I know there is nowhere to hide
Maintenant je sais qu'il n'y a nulle part où se cacher
Feel the world start caving in
Sentez le monde commencer à céder
I feel the hollow nothing left inside
Je sens le creux, rien ne reste à l'intérieur
No, I've lost myself completely
Non, je me suis complètement perdu
I need to know you're right here by my side
J'ai besoin de savoir que tu es là à mes côtés
I won't pretend that we could live forever
Je ne prétendrai pas que nous pourrions vivre éternellement
I think it's gonna be alright, now
Je pense que ça ira, maintenant
I think it's gonna be okay
Je pense que ça ira
Just close your eyes
Ferme juste les yeux
Cause we are only sparks
Parce que nous ne sommes que des étincelles
But together burning bright
Mais ensemble, brûlant
I think it's gonna be alright, now
Je pense que ça ira, maintenant
I think it's gonna be okay
Je pense que ça ira
Just close your eyes
Ferme juste les yeux
Cause we are only sparks
Parce que nous ne sommes que des étincelles
But together burning bright
Mais ensemble, brûlant
Yeah together burning bright
Ouais, ensemble, brûlant
We are only sparks
Nous ne sommes que des étincelles
But together burning bright
Mais ensemble, brûlant

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.