Watered Down 歌詞 日本語訳
使用済み - 薄められたもの
by The Used
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hello guitarists!
ギタリストの皆さん、こんにちは!
This is a very simple acoustic version of a great song. It might not be exact, but
これは素晴らしい曲の非常にシンプルなアコースティックバージョンです。正確ではないかもしれませんが、
it's perfect for casual playing. If you have any questions just leave a comment
カジュアルな遊びに最適です。ご質問がございましたら、コメントを残してください
and i'll get to it. Have fun!
そして私はそれに到達します。楽しむ!
-Dustin
-ダスティン
In my eyes, close and jaded,
目を閉じてうんざりした私の目には、
It's no surprise the lights have faded
ライトが消えても不思議ではない
I'll always walk away
いつも立ち去るよ
You'll always hear me say I don't need this
これは必要ないという私の声がいつも聞こえます
I've been given such a gift
こんなプレゼントをいただきました
Shame to take advantage of it
それを利用するのは恥ずかしい
Watch it, wasting leaves you wanting more
見てください、無駄にするともっと欲しくなるのです
Be careful what you're wishing for
何を望んでいるのか気をつけて
Nothing that I can hold on to with my broken hands
壊れた手で掴めるものは何もない
I'm not thinking that I should anyway
とにかくそうすべきだとは思っていない
So I leave holding nothing
だから私は何も持たずに去ります
Don't care what you say
何を言っても気にしないでください
'Cause it makes no difference if I throw it away
捨てても意味がないから
Yeah, it makes no difference if I throw it away
そう、捨てても問題ない
Now, my days, are feeling numberd
今、私の日々はもう終わりだと感じています
The sad cliche
悲しい決まり文句
I'm hiding under this spiderweb of dreams
私はこの夢の蜘蛛の巣の下に隠れている
I'm stuck here as it seems to be breaking
壊れそうなのでここで止まっています
Shining brighter than you burn
あなたが燃えるよりも明るく輝いて
Something that I would never learn
私が決して学ばないこと
I could never lay this curse on you
あなたにこの呪いをかけることは決してできませんでした
'Cuz I've seen the days when there's...
だって私はそんな日々を見てきたから...
Nothing that I can hold on to with my broken hands
壊れた手で掴めるものは何もない
I'm not thinking that I should anyway
とにかくそうすべきだとは思っていない
So I leave holding nothing
だから私は何も持たずに去ります
Don't care what you say
何を言っても気にしないでください
'Cause it makes no difference if I throw it away
捨てても意味がないから
'Cause it makes no difference
それは何の違いもないから
Yeah it makes no difference if I throw it away
そう、捨てても意味ないよ
It makes no difference
違いはありません
It makes no difference if I throw it away
捨てても意味ないよ
Makes no difference if I throw it away
捨てても意味ないよ
(Stop playing and do the rhythm with your hands on the body your guitar.)
(演奏を止めて、ギターのボディに手を当ててリズムを刻みます。)
It all just ends up tasting watered down
それはすべて水薄な味になってしまう
(stop being so complicated)
(そんなに複雑なことはやめてください)
And everyone has found an easy way out
そして誰もが簡単な方法を見つけました
An easy way out
簡単な抜け道
It all just ends up tasting watered down
それはすべて水薄な味になってしまう
(stop being so complicated)
(そんなに複雑なことはやめてください)
And everyone has found an easy way out
そして誰もが簡単な方法を見つけました
An easy way out
簡単な抜け道
Nothing that I can hold on to with my broken hands
壊れた手で掴めるものは何もない
I'm not thinking that I should anyway
とにかくそうすべきだとは思っていない
So I leave holding nothing
だから私は何も持たずに去ります
Don't care what you say
何を言っても気にしないでください
'Cause it makes no difference if I throw it away
捨てても意味がないから
'Cause it makes no difference
それは何の違いもないから
Yeah it makes no difference if I throw it away
そう、捨てても意味ないよ
It makes no difference
違いはありません
It makes no difference if I throw it away
捨てても意味ないよ
Yeah it makes no difference if I throw it away (throw it away)
そう、捨てても問題ない(捨てて)
(End on D)
(Dで終了)
*You can either stay on the G chord or switch to Gm here, whichever you like better.
*ここで G コードをそのまま使用することも、Gm に切り替えることも、お好みのほうを選択できます。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.