Minimal Affection Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Impfstoffe – Minimale Zuneigung
by The Vaccines
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
In a world of minimal affection,
In einer Welt minimaler Zuneigung,
Can you give yourself in a word,
Kannst du dich mit einem Wort sagen,
To a girl with a washed-out complexion,
An ein Mädchen mit ausgewaschenem Teint,
She's a mutual friend of ours.
Sie ist eine gemeinsame Freundin von uns.
Anyone, anyone, anyone, anyone, anyone??
Irgendjemand, irgendjemand, irgendjemand, irgendjemand, irgendjemand??
Is there anyone there??
Ist da jemand??
You forget how to make a connection,
Du vergisst, wie man eine Verbindung herstellt,
And you've wanted one for so long.
Und du wolltest schon so lange eines.
Moving on,
Weiter geht's,
We don't have a lot in common,
Wir haben nicht viel gemeinsam,
When the world,
Wenn die Welt,
If you don??t even know my name.
Wenn Sie nicht einmal meinen Namen kennen.
What a life if not for affection,
Was für ein Leben, wenn da nicht die Zuneigung wäre,
Felt invisible, took too hard,
Fühlte mich unsichtbar, nahm zu viel Kraft,
Felt enough and drove to distraction,
Fühlte mich genug und fuhr zur Ablenkung,
As if everyone went away,
Als ob alle weg wären,
Anyone, anyone, anyone, anyone, anyone??
Irgendjemand, irgendjemand, irgendjemand, irgendjemand, irgendjemand??
Is there anyone there??
Ist da jemand??
Fell back and into the quiet,
fiel zurück und in die Stille,
Where I wanted you for so long.
Wo ich dich so lange wollte.
Moving on,
Weiter geht's,
We don't have a lot in common,
Wir haben nicht viel gemeinsam,
When the world,
Wenn die Welt,
If you don??t even know my name.
Wenn Sie nicht einmal meinen Namen kennen.
How am I supposed to hear you calling,
Wie soll ich dich rufen hören,
If I can??t hear a word you say??
Wenn ich kein Wort von dir hören kann?
How am I supposed to hear you calling,
Wie soll ich dich rufen hören,
If I can??t hear a word you say??
Wenn ich kein Wort von dir hören kann?
(Come in with bass)
(Komm mit Bass rein)
Moving on,
Weiter geht's,
We don't have a lot in common,
Wir haben nicht viel gemeinsam,
When the world,
Wenn die Welt,
If you don??t even know my name.
Wenn Sie nicht einmal meinen Namen kennen.
How am I supposed to hear you calling,
Wie soll ich dich rufen hören,
If I can??t hear a word you say??
Wenn ich kein Wort von dir hören kann?
How am I supposed to hear you calling,
Wie soll ich dich rufen hören,
If I can??t hear a word you say??
Wenn ich kein Wort von dir hören kann?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
