No Hope Testo Traduzione Italiana
I vaccini: nessuna speranza
by The Vaccines
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my second tab. An awesome song, heard it live a few months ago and just heard it
Questa è la mia seconda scheda. Una canzone fantastica, l'ho ascoltata dal vivo qualche mese fa e l'ho appena ascoltata
again on the radio. My favourite band of 2012 so far!
di nuovo alla radio. La mia band preferita del 2012 finora!
I play the following chords;
Suono i seguenti accordi;
Oh I could bore you with the truth
Oh, potrei annoiarti con la verità
About an uneventful youth
Di una giovinezza tranquilla
Or you could get that rap from someone else
Oppure potresti ricevere quella rap da qualcun altro
And I could make an observation
E potrei fare un'osservazione
If you are the voice of a generation
Se sei la voce di una generazione
But I'm too self absorbed to give it clout
Ma sono troppo egocentrico per dargli peso
And I, I don't really care about
E a me non interessa davvero
Anybody else when I haven't got my whole life figured out
Qualcun altro quando non ho capito tutta la mia vita
Cause when you're young and bored and 24
Perché quando sei giovane e annoiato e hai 24 anni
And you don't know who you are no more
E non sai più chi sei
There's no hope
Non c'è speranza
And it's hard to come of age
Ed è difficile diventare maggiorenni
I think it's a ṗroblem
Penso che sia un problema
And it never goes my way
E non va mai come voglio
And no, I am so self-obsessed
E no, sono così ossessionato da me stesso
I guess, but there's no hope
Immagino, ma non c'è speranza
But I hope it's just a phase
Ma spero che sia solo una fase
Or I'll grow-oh-oh-oh
Oppure crescerò-oh-oh-oh
Oh I could look for inspiration
Oh, potrei cercare ispirazione
Find it in a chart on an English station
Trovatelo nella carta di una stazione inglese
but wouldn't that be cheap and ill-informed
ma non sarebbe economico e male informato
And I could bet you don't believe me
E potrei scommettere che non mi credi
If I said it came from deep within me
Se lo dicessi veniva dal profondo di me
But I promise you I'm telling you the truth
Ma ti prometto che ti dico la verità
And I, I don't really care about
E a me non interessa davvero
Anybody else when I haven't got my whole life figured out
Qualcun altro quando non ho capito tutta la mia vita
Cause when you're 24 and young and bored
Perché quando hai 24 anni, sei giovane e annoiato
And you don't know who you are no more
E non sai più chi sei
There's no hope
Non c'è speranza
And it's hard to come of age
Ed è difficile diventare maggiorenni
I think it's a ṗroblem
Penso che sia un problema
And it'll never go away
E non se ne andrà mai
And no, I am so self-obsessed
E no, sono così ossessionato da me stesso
I guess, but there's no hope
Immagino, ma non c'è speranza
But I hope it's just a phase
Ma spero che sia solo una fase
And I'll grow
E crescerò
Well I wish that I was comfortable in my own skin
Beh, vorrei sentirmi a mio agio nella mia pelle
But the whole thing feels like an exercise
Ma il tutto sembra un esercizio
And drank would be someone I would rather not be
E bere sarebbe qualcuno che preferirei non essere
I'd try to second guess if you would be approving
Proverei a ripensarci se approveresti
I find my life ever so moving
Trovo che la mia vita sia così commovente
Keen wide-eyed and unassuming
Attento con gli occhi spalancati e senza pretese
Hoṗe
Hoṗe
There is no hope
Non c'è speranza
But there's desperately
Ma c'è disperatamente
No hope, but there's definitely
Nessuna speranza, ma c'è sicuramente
No hope if you don't believe me
Nessuna speranza se non mi credi
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
And there is no hope
E non c'è speranza
But there's desperately
Ma c'è disperatamente
No hope, but there's definitely
Nessuna speranza, ma c'è sicuramente
No hope if you don't believe me
Nessuna speranza se non mi credi
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
But I, I don't really care about
Ma a me non interessa davvero
Anybody else when I haven't got my whole life figured out
Qualcun altro quando non ho capito tutta la mia vita
Cause when you're 24 and young and bored
Perché quando hai 24 anni, sei giovane e annoiato
And you don't know who you are no more
E non sai più chi sei
There's no hope
Non c'è speranza
And it's hard to come of age
Ed è difficile diventare maggiorenni
I think it's a ṗroblem
Penso che sia un problema
And it never goes my way
E non va mai come voglio
And no, I am so self-obsessed
E no, sono così ossessionato da me stesso
I guess, but there's no hope
Immagino, ma non c'è speranza
But I hope it's just a phase
Ma spero che sia solo una fase
Or I'll grow
Oppure crescerò
There is no hope
Non c'è speranza
I know, it's a problem
Lo so, è un problema
And it never goes my way
E non va mai come voglio
And no, I am so self-obsessed
E no, sono così ossessionato da me stesso
I guess, but there's no hope
Immagino, ma non c'è speranza
But I hope it's just a ṗhase
Ma spero che sia solo una ṗhase
A(2) end on A D
A(2) termina su A D
Or I'll grow-oh-oh-oh
Oppure crescerò-oh-oh-oh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
