No Hope Versuri Traducere în Română
Vaccinurile - Fără speranță
by The Vaccines
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my second tab. An awesome song, heard it live a few months ago and just heard it
Aceasta este a doua mea filă. O melodie minunată, auzită live acum câteva luni și tocmai am auzit-o
again on the radio. My favourite band of 2012 so far!
din nou la radio. Trupa mea preferată din 2012 până acum!
I play the following chords;
Cânt următoarele acorduri;
Oh I could bore you with the truth
Oh, aș putea să te plictisesc cu adevărul
About an uneventful youth
Despre o tinerețe fără evenimente
Or you could get that rap from someone else
Sau ai putea primi acel rap de la altcineva
And I could make an observation
Și aș putea face o observație
If you are the voice of a generation
Dacă ești vocea unei generații
But I'm too self absorbed to give it clout
Dar sunt prea absorbit de mine ca să-i dau influență
And I, I don't really care about
Și mie, chiar nu-mi pasă
Anybody else when I haven't got my whole life figured out
Oricine altcineva când nu mi-am dat seama toată viața
Cause when you're young and bored and 24
Pentru că atunci când ești tânăr și plictisit și ai 24 de ani
And you don't know who you are no more
Și nu mai știi cine ești
There's no hope
Nu există speranță
And it's hard to come of age
Și e greu să ajungi la majorat
I think it's a ṗroblem
Cred că este o problemă
And it never goes my way
Și nu merge niciodată în felul meu
And no, I am so self-obsessed
Și nu, sunt atât de obsedat de mine
I guess, but there's no hope
Presupun, dar nu există nicio speranță
But I hope it's just a phase
Dar sper să fie doar o fază
Or I'll grow-oh-oh-oh
Sau voi crește-oh-oh-oh
Oh I could look for inspiration
Oh, aș putea să caut inspirație
Find it in a chart on an English station
Găsiți-l într-o diagramă de la o stație engleză
but wouldn't that be cheap and ill-informed
dar nu ar fi asta ieftin și prost informat
And I could bet you don't believe me
Și aș putea paria că nu mă crezi
If I said it came from deep within me
Dacă aș spune că a venit din adâncul meu
But I promise you I'm telling you the truth
Dar îți promit că îți spun adevărul
And I, I don't really care about
Și mie, chiar nu-mi pasă
Anybody else when I haven't got my whole life figured out
Oricine altcineva când nu mi-am dat seama toată viața
Cause when you're 24 and young and bored
Pentru că atunci când ai 24 de ani și ai tânăr și plictisit
And you don't know who you are no more
Și nu mai știi cine ești
There's no hope
Nu există speranță
And it's hard to come of age
Și e greu să ajungi la majorat
I think it's a ṗroblem
Cred că este o problemă
And it'll never go away
Și nu va dispărea niciodată
And no, I am so self-obsessed
Și nu, sunt atât de obsedat de mine
I guess, but there's no hope
Presupun, dar nu există nicio speranță
But I hope it's just a phase
Dar sper să fie doar o fază
And I'll grow
Și voi crește
Well I wish that I was comfortable in my own skin
Ei bine, mi-aș dori să mă simt confortabil în propria mea piele
But the whole thing feels like an exercise
Dar totul pare un exercițiu
And drank would be someone I would rather not be
Și a băut ar fi cineva pe care prefer să nu fiu
I'd try to second guess if you would be approving
Aș încerca să ghicesc dacă ai fi de acord
I find my life ever so moving
Îmi găsesc viața atât de mișcătoare
Keen wide-eyed and unassuming
Cu ochii mari și modest
Hoṗe
Hoṗe
There is no hope
Nu există speranță
But there's desperately
Dar există cu disperare
No hope, but there's definitely
Nicio speranță, dar cu siguranță există
No hope if you don't believe me
Nicio speranță dacă nu mă crezi
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
And there is no hope
Și nu există speranță
But there's desperately
Dar există cu disperare
No hope, but there's definitely
Nicio speranță, dar cu siguranță există
No hope if you don't believe me
Nicio speranță dacă nu mă crezi
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
But I, I don't really care about
Dar mie, chiar nu-mi pasă
Anybody else when I haven't got my whole life figured out
Oricine altcineva când nu mi-am dat seama toată viața
Cause when you're 24 and young and bored
Pentru că atunci când ai 24 de ani și ai tânăr și plictisit
And you don't know who you are no more
Și nu mai știi cine ești
There's no hope
Nu există speranță
And it's hard to come of age
Și e greu să ajungi la majorat
I think it's a ṗroblem
Cred că este o problemă
And it never goes my way
Și nu merge niciodată în felul meu
And no, I am so self-obsessed
Și nu, sunt atât de obsedat de mine
I guess, but there's no hope
Presupun, dar nu există nicio speranță
But I hope it's just a phase
Dar sper să fie doar o fază
Or I'll grow
Sau voi crește
There is no hope
Nu există speranță
I know, it's a problem
Știu, este o problemă
And it never goes my way
Și nu merge niciodată în felul meu
And no, I am so self-obsessed
Și nu, sunt atât de obsedat de mine
I guess, but there's no hope
Presupun, dar nu există nicio speranță
But I hope it's just a ṗhase
Dar sper să fie doar o ṗhase
A(2) end on A D
A(2) se termină pe A D
Or I'll grow-oh-oh-oh
Sau voi crește-oh-oh-oh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
