Million Words Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Vampirler - Milyon Kelime
by The Vamps
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
rad:
rad:
All the times that it slipped out my dimension
Boyutumun dışına çıktığı tüm zamanlar
That you're the one I need and if I forgot to tell you
İhtiyacım olanın sen olduğunu ve eğer sana söylemeyi unutursam
I was wrong to ever doubt it and you're all I think about, yeah
Bundan şüphe etmekle hata ettim ve tek düşündüğüm sensin, evet
There's a million words I should've said
Söylemem gereken bir milyon kelime var
I remember you were standing in my doorway
Kapımın eşiğinde durduğunu hatırlıyorum
And the words were on my lips, that you never looked so beautiful
Ve kelimeler dudaklarımdaydı, hiç bu kadar güzel görünmedin
Oh just to be near you, don't you know how good that feels?
Ah sırf senin yanında olmak, bunun ne kadar iyi bir his olduğunu bilmiyor musun?
These are all the things I should've said
Bunların hepsi söylemem gereken şeylerdi
Did I miss my chance? Is it too late to say?
Şansımı kaçırdım mı? Söylemek için çok mu geç?
horus:
Horus:
Now I'm half a world away from you
Şimdi senden yarım dünya uzaktayım
But you're always on my mind
Ama sen her zaman aklımdasın
There's a million words that I could've said
Söyleyebileceğim milyonlarca kelime var
That you might still be mine
Hala benim olabilmen için
And if there's someone where I used to be
Ve eğer eskiden bulunduğum yerde biri varsa
I hope he tells you every day
Umarım sana her gün söyler
The million words that I should've said
Söylemem gereken milyonlarca kelime
I wish I could tell you, always
Keşke sana her zaman söyleyebilseydim
rad:
rad:
When you were mine, did I push you far away?
Benim olduğun zaman seni çok uzağa ittim mi?
Blamed this whole weight on my shoulders bearing down on me
Üzerime çöken tüm bu ağırlığın suçunu omuzlarıma yükledim
But then I only had to see you, don't you know how good that feels?
Ama sonra sadece seni görmek zorunda kaldım, bunun ne kadar iyi bir his olduğunu bilmiyor musun?
These are all the words I should've sent
Bunlar göndermem gereken kelimelerin hepsi
Did I miss my chance? Is it too late to say?
Şansımı kaçırdım mı? Söylemek için çok mu geç?
horus:
Horus:
Now I'm half a world away from you
Şimdi senden yarım dünya uzaktayım
But you're always on my mind
Ama sen her zaman aklımdasın
There's a million words that I could've said
Söyleyebileceğim milyonlarca kelime var
That you might still be mine
Hala benim olabilmen için
And if there's someone where I used to be
Ve eğer eskiden bulunduğum yerde biri varsa
I hope he tells you every day
Umarım sana her gün söyler
The million words that I should've said
Söylemem gereken milyonlarca kelime
I wish I could tell you, always
Keşke sana her zaman söyleyebilseydim
rad:
rad:
And if I could only catch your eye and throw a smile
Ve eğer gözlerini yakalayıp bir gülümseme gönderebilseydim
Maybe I could stop to say what's screaming in my mind
Belki aklımda çığlık atan şeyi söylemeyi bırakabilirim
You should know that what I want to say could take all night or my whole life
Bilmelisin ki söylemek istediklerim bütün geceyi ya da bütün hayatımı alabilir
A Abm E ( sudden stop)
A Abm E (ani durma)
Do I get a second chance to make you mine tonight?
Bu gece seni benim yapmak için ikinci bir şansım olacak mı?
horus:
Horus:
Now I'm half a world away from you
Şimdi senden yarım dünya uzaktayım
But you're always on my mind
Ama sen her zaman aklımdasın
There's a million words that I could've said
Söyleyebileceğim milyonlarca kelime var
That you might still be mine
Hala benim olabilmen için
And if I ever get the chance again
Ve eğer bir daha şansım olursa
I would tell you every day
sana her gün söylerdim
With the million words that I should've said
Söylemem gereken milyonlarca kelimeyle
I wish I could tell you, always
Keşke sana her zaman söyleyebilseydim
Always, always
Her zaman, her zaman
Always, always
Her zaman, her zaman
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
