Same to You Paroles Traduction Française
Les vampires - pareil pour vous
by The Vamps
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey girl, what's up?
Hé ma fille, quoi de neuf ?
What's on your mind?
Qu'est-ce qui préoccupe votre esprit?
Heard you moved on, at least you tried
J'ai entendu dire que tu avais évolué, au moins tu as essayé
Packed up your things and drove for miles
J'ai emballé tes affaires et j'ai parcouru des kilomètres
I had to smile
j'ai dû sourire
I know you can't sleep, it's half three, and you're still up
Je sais que tu n'arrives pas à dormir, il est trois heures et demie et tu es toujours debout
Get on the group text about your ex
Accédez au texte de groupe sur votre ex
'Cause I messed it up
Parce que j'ai tout gâché
Heard you moved on, well that's a lie
J'ai entendu dire que tu avais évolué, eh bien, c'est un mensonge
horus
Horus
Does he love like I do?
Est-ce qu'il aime comme moi ?
Touch like I do?
Toucher comme je le fais ?
Babe, does it feel the same to you?
Bébé, est-ce que ça te fait la même chose ?
Does he hold you like me?
Est-ce qu'il te tient comme moi ?
Make you feel free?
Vous faire sentir libre ?
Open your eyes and you will see
Ouvre les yeux et tu verras
All of the awkward situations
Toutes les situations délicates
Holding his hand you wish was mine
En lui tenant la main, tu aurais aimé que ce soit la mienne
Does he love like I do?
Est-ce qu'il aime comme moi ?
Touch like I do?
Toucher comme je le fais ?
Babe, does it feel the same, feel the same to you?
Bébé, est-ce que c'est la même chose, c'est la même chose pour toi ?
Hey girl, what's up?
Hé ma fille, quoi de neuf ?
I'm checking in to see if you're ready to love again
Je vérifie si tu es prêt à aimer à nouveau
Don't have to be heavy, but you can't pretend we can stay friends
Pas besoin d'être lourd, mais tu ne peux pas prétendre que nous pouvons rester amis
Every street sign I drive by, it takes me back
Chaque panneau de rue devant lequel je passe me ramène
Right to the bedroom, your perfume, little black dress
Droit dans la chambre, ton parfum, petite robe noire
You'd say you love me while your hands wrapped 'round my neck
Tu dirais que tu m'aimes pendant que tes mains s'enroulent autour de mon cou
Do you miss me yet?
Je te manque encore ?
horus
Horus
Does he love like I do?
Est-ce qu'il aime comme moi ?
Touch like I do?
Toucher comme je le fais ?
Babe, does it feel the same to you?
Bébé, est-ce que ça te fait la même chose ?
Does he hold you like me?
Est-ce qu'il te tient comme moi ?
Make you feel free?
Vous faire sentir libre ?
Open your eyes and you will see
Ouvre les yeux et tu verras
All of the awkward situations
Toutes les situations délicates
Holding his hand you wish was mine
En lui tenant la main, tu aurais aimé que ce soit la mienne
Does he love like I do?
Est-ce qu'il aime comme moi ?
Touch like I do?
Toucher comme je le fais ?
Babe, does it feel the same, feel the same
Bébé, est-ce que c'est la même chose, c'est la même chose
Post-horus
Post-Horus
To you, to you, to you, to you, to you
À toi, à toi, à toi, à toi, à toi
Does it feel the same
Est-ce que ça fait la même chose
To you, to you, to you, to you, to you
À toi, à toi, à toi, à toi, à toi
Feel the same
Ressentir la même chose
ridge
crête
Now I can't sleep, it's past three, and I'm still up
Maintenant je n'arrive pas à dormir, il est trois heures passées et je suis toujours debout
Got on the group text about my ex
J'ai reçu le message de groupe à propos de mon ex
'Cause you messed me up
Parce que tu m'as gâché
You heard I moved on, well that's a lie
Tu as entendu que j'étais passé à autre chose, eh bien, c'est un mensonge
Well that's a lie
Eh bien, c'est un mensonge
Does it feel the same to you?
Est-ce que cela vous fait la même chose ?
horus
Horus
Does he love like I do?
Est-ce qu'il aime comme moi ?
Touch like I do?
Toucher comme je le fais ?
Babe, does it feel the same to you?
Bébé, est-ce que ça te fait la même chose ?
Does he hold you like me? (like me)
Est-ce qu'il te tient comme moi ? (comme moi)
Make you feel free? (so free)
Vous faire sentir libre ? (donc gratuit)
Open your eyes and you will see
Ouvre les yeux et tu verras
All of the awkward situations
Toutes les situations délicates
His hand you wish was mine
Sa main que tu aimerais être la mienne
Does he love like I do?
Est-ce qu'il aime comme moi ?
Touch like I do?
Toucher comme je le fais ?
Babe, does it feel the same, feel the same to you?
Bébé, est-ce que c'est la même chose, c'est la même chose pour toi ?
Does it feel the same to you?
Est-ce que cela vous fait la même chose ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
