Same to You Songtekst Nederlandse Vertaling
De Vamps - Hetzelfde voor jou
by The Vamps
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey girl, what's up?
Hé meid, wat is er?
What's on your mind?
Waar denk je aan?
Heard you moved on, at least you tried
Ik hoorde dat je verder bent gegaan, je hebt het tenminste geprobeerd
Packed up your things and drove for miles
Je spullen gepakt en kilometers gereden
I had to smile
Ik moest glimlachen
I know you can't sleep, it's half three, and you're still up
Ik weet dat je niet kunt slapen, het is half drie, en je bent nog wakker
Get on the group text about your ex
Ga naar de groepstekst over je ex
'Cause I messed it up
Omdat ik het verpest heb
Heard you moved on, well that's a lie
Ik hoorde dat je verder bent gegaan, maar dat is een leugen
horus
horus
Does he love like I do?
Houdt hij net zo van mij?
Touch like I do?
Aanraken zoals ik?
Babe, does it feel the same to you?
Schatje, voelt het voor jou hetzelfde?
Does he hold you like me?
Houdt hij je vast, net als ik?
Make you feel free?
Je een vrij gevoel geven?
Open your eyes and you will see
Open je ogen en je zult zien
All of the awkward situations
Allemaal lastige situaties
Holding his hand you wish was mine
Zijn hand vasthouden waarvan je wenste dat die van mij was
Does he love like I do?
Houdt hij net zo van mij?
Touch like I do?
Aanraken zoals ik?
Babe, does it feel the same, feel the same to you?
Schatje, voelt het hetzelfde, voelt het hetzelfde voor jou?
Hey girl, what's up?
Hé meid, wat is er?
I'm checking in to see if you're ready to love again
Ik kijk of je er klaar voor bent om weer lief te hebben
Don't have to be heavy, but you can't pretend we can stay friends
Je hoeft niet zwaar te zijn, maar je kunt niet doen alsof we vrienden kunnen blijven
Every street sign I drive by, it takes me back
Elk straatnaambord waar ik langs rij, brengt me terug
Right to the bedroom, your perfume, little black dress
Recht naar de slaapkamer, je parfum, kleine zwarte jurk
You'd say you love me while your hands wrapped 'round my neck
Je zou zeggen dat je van me houdt terwijl je handen om mijn nek gewikkeld zijn
Do you miss me yet?
Mis je mij nog?
horus
horus
Does he love like I do?
Houdt hij net zo van mij?
Touch like I do?
Aanraken zoals ik?
Babe, does it feel the same to you?
Schatje, voelt het voor jou hetzelfde?
Does he hold you like me?
Houdt hij je vast, net als ik?
Make you feel free?
Je een vrij gevoel geven?
Open your eyes and you will see
Open je ogen en je zult zien
All of the awkward situations
Allemaal lastige situaties
Holding his hand you wish was mine
Zijn hand vasthouden waarvan je wenste dat die van mij was
Does he love like I do?
Houdt hij net zo van mij?
Touch like I do?
Aanraken zoals ik?
Babe, does it feel the same, feel the same
Schat, voelt het hetzelfde, voelt hetzelfde
Post-horus
Post-horus
To you, to you, to you, to you, to you
Aan jou, aan jou, aan jou, aan jou, aan jou
Does it feel the same
Voelt het hetzelfde
To you, to you, to you, to you, to you
Aan jou, aan jou, aan jou, aan jou, aan jou
Feel the same
Voel hetzelfde
ridge
nok
Now I can't sleep, it's past three, and I'm still up
Nu kan ik niet slapen, het is al drie uur geweest, en ik ben nog steeds wakker
Got on the group text about my ex
Kreeg de groepstekst over mijn ex
'Cause you messed me up
Omdat je mij in de war bracht
You heard I moved on, well that's a lie
Je hoorde dat ik verder ging, maar dat is een leugen
Well that's a lie
Nou, dat is een leugen
Does it feel the same to you?
Voelt het voor jou hetzelfde?
horus
horus
Does he love like I do?
Houdt hij net zo van mij?
Touch like I do?
Aanraken zoals ik?
Babe, does it feel the same to you?
Schatje, voelt het voor jou hetzelfde?
Does he hold you like me? (like me)
Houdt hij je vast, net als ik? (zoals ik)
Make you feel free? (so free)
Je een vrij gevoel geven? (zo gratis)
Open your eyes and you will see
Open je ogen en je zult zien
All of the awkward situations
Allemaal lastige situaties
His hand you wish was mine
Zijn hand die je wenste, was de mijne
Does he love like I do?
Houdt hij net zo van mij?
Touch like I do?
Aanraken zoals ik?
Babe, does it feel the same, feel the same to you?
Schatje, voelt het hetzelfde, voelt het hetzelfde voor jou?
Does it feel the same to you?
Voelt het voor jou hetzelfde?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
