She Was the One Paroles Traduction Française

Les vampires - C'était elle

by The Vamps

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Vamps She Was the One

Intro: D A Bm G
Intro : DA Bm G
VERSE 1:
VERSET 1 :
Tell me you love me
Dis-moi que tu m'aimes
Tell me you care
Dis-moi que tu t'en soucies
But I know you won't be there
Mais je sais que tu ne seras pas là
No-oh-oh
Non-oh-oh
I've had trouble sleeping
j'ai eu du mal à dormir
You feel the same
Tu ressens la même chose
No, I bet you can't complain
Non, je parie que tu ne peux pas te plaindre
About that at all
À propos de ça du tout
REFRAIN:
S'ABSTENIR :
Give me it all
Donne-moi tout
And I'll give it right back
Et je le rendrai tout de suite
Show me the bottom of this bottle
Montre-moi le fond de cette bouteille
We can pick up where we left off tomorrow
Nous pouvons reprendre là où nous nous sommes arrêtés demain
She was the one who got away
C'est elle qui s'est enfuie
She was the one who I never got to say
C'est elle à qui je n'ai jamais pu dire
How much
Combien
I miss your touch
Ton contact me manque
She was the one who meant the most
C'était elle qui comptait le plus
She was the one who I kept close
C'était elle que je gardais proche
Amongst it all
Parmi tout ça
So just let's fall
Alors tombons
You can try playing the bass line you hear right before the 2nd verse. It sounds fine in the guitar
Vous pouvez essayer de jouer la ligne de basse que vous entendez juste avant le 2ème couplet. ça sonne bien à la guitare
VERSE 2:
VERSET 2 :
Not saying it's easy
Je ne dis pas que c'est facile
But you can't deny
Mais tu ne peux pas nier
That we'd still stay up all night
Que nous resterions encore éveillés toute la nuit
What a waste of time
Quelle perte de temps
REFRAIN:
S'ABSTENIR :
Give me it all
Donne-moi tout
And I'll give it right back
Et je le rendrai tout de suite
Show me the bottom of this bottle
Montre-moi le fond de cette bouteille
We can pick up where we left off tomorrow
Nous pouvons reprendre là où nous nous sommes arrêtés demain
CHORUS:
CHŒUR :
She was the one who got away
C'est elle qui s'est enfuie
She was the one who I never got to say
C'est elle à qui je n'ai jamais pu dire
How much
Combien
I miss your touch
Ton contact me manque
She was the one who meant the most
C'était elle qui comptait le plus
She was the one who I kept close
C'était elle que je gardais proche
Amongst it all
Parmi tout ça
So just let's fall
Alors tombons
BRIDGE:
PONT :
Tell me it'll be okay
Dis-moi que tout ira bien
And tell me it'll all fade away
Et dis-moi que tout va disparaître
I've walked for miles, I haven't even got that far
J'ai marché des kilomètres, je ne suis même pas arrivé aussi loin
Told you my secrets, promised you would heal these scars
Je t'ai dit mes secrets, j'ai promis que tu guérirais ces cicatrices
Now I've got nothing, nothing but a broken heart
Maintenant je n'ai plus rien, rien qu'un cœur brisé
No-oh
Non-oh
Never thought it would ever end that way
Je n'aurais jamais pensé que ça finirait ainsi
Second guessing girl I got led astray
Deuxième fille, je me suis égaré
Could you come back to me one day?
Pourrais-tu me revenir un jour ?
CHORUS:
CHŒUR :
She was the one who got away
C'est elle qui s'est enfuie
She was the one who I never got to say
C'est elle à qui je n'ai jamais pu dire
How much
Combien
I miss your touch
Ton contact me manque
She was the one who meant the most
C'était elle qui comptait le plus
She was the one who I kept close
C'était elle que je gardais proche
Amongst it all
Parmi tout ça
So just let's fall
Alors tombons
One day
Un jour

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.