Shout About It 歌詞 日本語訳

ザ・ヴァンプス - シャウト・アバウト・イット

by The Vamps

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Vamps Shout About It

If you want words to put your mind at rest tonight,
今夜、心を休める言葉が欲しいなら、
Come shout about it.
それについて叫びに来てください。
We can talk for a hundred miles and drive
100マイル先でも話せますし、ドライブもできます
Where you're less surrounded.
周囲に囲まれていない場所。
Cause I can see that the candle you hold inside
だって君が中に持っているキャンドルが見えるから
Has a cloud around it.
周りに雲がかかっています。
How can a heart like yours be that high and dry
どうして君のような心はそんなに高くて乾いているのだろう
When it burns the brightest.
一番明るく燃えるとき。
I'm so sorry I can't stop myself from staring at you,
ごめんなさい、あなたを見つめるのを止められないのですが、
When you're tired and blue, my dear.
あなたが疲れて青くなっているとき、愛しい人。
It's just any reason I get to be closer to you,
それが私があなたに近づくためのただの理由です、
I wanna shout about it,
それについて叫びたいのですが、
Oh, I wanna shout about it.
ああ、それについて叫びたい。
Beneath the window and the water that's in your eyes
窓の下と目に入る水
That's where I know you're hiding.
そこにあなたが隠れていることが分かります。
There's a smile that could light up a thousand lives
千の命を照らす笑顔がある
And you need reminding.
そして、思い出させる必要があります。
Tell me your fears, don't let 'em live a life alone
あなたの恐れを教えてください、彼らを一人で生きさせないでください
Let me share the burden.
負担を分かち合いましょう。
Cause here beside you there's a man you better know know know
だってここであなたの隣にあなたが知っている方がいい男がいるのよ
Who you can confide in.
打ち明けられる人。
I'm so sorry I can't stop myself from staring at you,
ごめんなさい、あなたを見つめるのを止められないのですが、
When you're tired and blue, my dear.
あなたが疲れて青くなっているとき、愛しい人。
It's just any reason I get to be closer to you,
それが私があなたに近づくためのただの理由です、
I wanna shout about it,
それについて叫びたいのですが、
No, I wanna shout about it.
いや、それについて叫びたい。
I'm not saying, all I do
言ってるわけじゃない、私がやっていることはすべて
Will make everything you touch turn to gold
触れたものすべてを黄金に変えてしまう
I'm just waiting to pull you through
私はただあなたを乗り越えるのを待っている
I'll take a little off the load
少しだけ負担を軽くしてみます
Yeah, any reason I get to be close to you.
そう、どんな理由であれ、私はあなたの近くにいるのです。
Wanna shout about it.
それについて叫びたい。
I'm so sorry I can't stop myself from staring at you
ごめんなさい、あなたを見つめるのを止められません
When you're tired and blue, my dear.
あなたが疲れて青くなっているとき、愛しい人。
It's just any reason I get to be closer to you,
それが私があなたに近づくためのただの理由です、
I wanna shout about it,
それについて叫びたいのですが、
No, I'm gonna shout about it,
いや、それについては叫ぶつもりだ、
Oh, I wanna shout the loudest.
ああ、一番大声で叫びたい。
G D G Em C G-once
G D G Em C もう一度

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.