Sorry, Mom and Dad Testo Traduzione Italiana

I Vandali - Scusate, mamma e papà

by The Vandals

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Vandals Sorry, Mom and Dad

INTRO: E E E E G E E E
INTRO: E E E E G E E E
Well, you came into this world naked, screaming and covered in blood
Ebbene, sei venuto al mondo nudo, urlante e coperto di sangue
who was there to wipe you off and give you your first hug?
chi era lì per asciugarti e darti il tuo primo abbraccio?
And it took a couple years to figure out how to not shit in your pants
E ci sono voluti un paio d'anni per capire come non cagarsi addosso
but someone was there to clean you up and powder off your rash
ma c'era qualcuno lì per ripulirti e spolverare il tuo rash
It's been them from the start, the ones you tortured and broke their hearts
Sono stati loro fin dall'inizio, quelli che hai torturato e che hai spezzato loro il cuore
the two that you hate - the two that you blame - the very same ones that
i due che odi, i due che incolpi, proprio gli stessi che
gave you your name
ti ha dato il tuo nome
Remember the time you were five and you lied about who broke your lamp?
Ricordi quella volta che avevi cinque anni e hai mentito su chi ti aveva rotto la lampada?
Who were the ones that sat you down and gave you a second chance?
Chi sono stati quelli che ti hanno fatto sedere e ti hanno dato una seconda possibilità?
(PRE- CHORUS)
(PRECORO)
It's been them from the start, the ones you tortured and broke their hearts
Sono stati loro fin dall'inizio, quelli che hai torturato e che hai spezzato loro il cuore
the two that you hate - the two that you blame - the very same ones that
i due che odi, i due che incolpi, proprio gli stessi che
gave you your name
ti ha dato il tuo nome
CHORUS:
CORO:
Go home to Mom and Dad and say you're sorry,
Vai a casa da mamma e papà e chiedi scusa,
It's the least that you can do, after all you've put them through.
È il minimo che puoi fare, dopo tutto quello che hai passato.
Oh, come on.
Oh, andiamo.
Beg Mom and Dad's forgiveness, they deserve it.
Chiedo perdono a mamma e papà, se lo meritano.
Even if you don't mean it, make them believe you that it's true.
Anche se non lo pensi davvero, fagli credere che sia vero.
(INTRO)
(INTRODUZIONE)
And when they offered you up all that great advice,
E quando ti hanno offerto tutti quegli ottimi consigli,
you just screamed "Fuck you, both- and let me live my life!
hai semplicemente urlato "Vaffanculo entrambi e lasciatemi vivere la mia vita!"
I'm gonna go out drinking with my friends have unprotected sex,
Uscirò a bere con i miei amici e farò sesso non protetto
pierce my nose and get a tattoo of a dragon on my neck!"
bucami il naso e tatuami un drago sul collo!"
(CHORUS)
(CORO)
Cuz now your 35 and working in a warehouse cuz you spent your college money
Perché ora hai 35 anni e lavori in un magazzino perché hai speso i soldi del college
on cocaine
sulla cocaina
And the shame of your existence is ever so persistent cuz you know your parents tried
E la vergogna della tua esistenza è così persistente perché sai che i tuoi genitori ci hanno provato
and you're to blame - you're to blame, cuz..
e la colpa è tua, la colpa è tua, perché...
(PRE - CHORUS)
(PRE-CORO)
(CHORUS)
(CORO)
End on E.
Termina con E.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.