Sorry, Mom and Dad 歌詞 日本語訳
ザ・ヴァンダルズ - ごめんなさい、お父さん、お母さん
by The Vandals
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: E E E E G E E E
イントロ: E E E G E E
Well, you came into this world naked, screaming and covered in blood
そう、あなたは裸で叫び、血まみれになってこの世に生まれてきたのです。
who was there to wipe you off and give you your first hug?
あなたの体を拭いて、最初のハグをしてくれたのは誰ですか?
And it took a couple years to figure out how to not shit in your pants
パンツの中でうんこをしない方法を見つけるのに数年かかりました
but someone was there to clean you up and powder off your rash
でも誰かがあなたをきれいにして、発疹を粉で落としてくれた
It's been them from the start, the ones you tortured and broke their hearts
最初から彼らだった、あなたが拷問し、彼らの心を傷つけたのは彼らだった
the two that you hate - the two that you blame - the very same ones that
あなたが憎む二人 - あなたが責める二人 - 全く同じもの
gave you your name
あなたの名前を教えてくれました
Remember the time you were five and you lied about who broke your lamp?
あなたが5歳のとき、誰がランプを割ったかについて嘘をついたときのことを覚えていますか?
Who were the ones that sat you down and gave you a second chance?
あなたを座らせて二度目のチャンスを与えたのは誰ですか?
(PRE- CHORUS)
(プリコーラス)
It's been them from the start, the ones you tortured and broke their hearts
最初から彼らだった、あなたが拷問し、彼らの心を傷つけたのは彼らだった
the two that you hate - the two that you blame - the very same ones that
あなたが憎む二人 - あなたが責める二人 - 全く同じもの
gave you your name
あなたの名前を教えてくれました
CHORUS:
コーラス:
Go home to Mom and Dad and say you're sorry,
お父さんとお母さんのところに帰って、ごめんなさいと言いなさい。
It's the least that you can do, after all you've put them through.
それは、すべてを乗り越えた後、あなたにできる最低限のことです。
Oh, come on.
ああ、さあ。
Beg Mom and Dad's forgiveness, they deserve it.
お父さんとお母さんに許しを請う、彼らには当然のことがある。
Even if you don't mean it, make them believe you that it's true.
たとえ本意ではなかったとしても、それが本当だと信じ込ませましょう。
(INTRO)
(イントロ)
And when they offered you up all that great advice,
そして、彼らがあなたに素晴らしいアドバイスを提供したとき、
you just screamed "Fuck you, both- and let me live my life!
あなたはただ叫んだだけです「くたばれ、二人とも、そして私の人生を生きさせてください!」
I'm gonna go out drinking with my friends have unprotected sex,
友達と飲みに行って無防備にセックスするつもりです
pierce my nose and get a tattoo of a dragon on my neck!"
鼻にピアスをして、首にドラゴンのタトゥーを入れてください!」
(CHORUS)
(コーラス)
Cuz now your 35 and working in a warehouse cuz you spent your college money
だって今35歳で倉庫で働いてるのは大学のお金を使い果たしたから
on cocaine
コカインについて
And the shame of your existence is ever so persistent cuz you know your parents tried
そして、あなたの存在の恥はいつまでも消えません、なぜならあなたの両親が試したことを知っているからです
and you're to blame - you're to blame, cuz..
そしてあなたは責任があるのです - あなたが責任があるのです、だって...
(PRE - CHORUS)
(プリコーラス)
(CHORUS)
(コーラス)
End on E.
Eで終了。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
