Birds Letras Tradução em Português
Os Véus - Pássaros
by The Veils
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BIRDS - The Veils
PÁSSAROS - Os Véus
E-mail: atavan_halen@hotmail.com
E-mail: atavan_halen@hotmail.com
Through the charred black winter trees
Através das árvores negras e carbonizadas do inverno
I hear their voices sing to me.
Ouço suas vozes cantando para mim.
Fearsome black birds crying high,
Temíveis pássaros negros chorando alto,
But there'll be no warning when I die.
Mas não haverá nenhum aviso quando eu morrer.
Some lonesome sparrow saying don't you know
Algum pardal solitário dizendo você não sabe
that you're gone forever when you go
que você se foi para sempre quando você for
Oh, and i hear them calling
Ah, e eu os ouço chamando
Through my window every morning
Pela minha janela todas as manhãs
Your life dear boy means nothing
Sua vida, querido garoto, não significa nada
Say the birds, The birds, the birds
Diga os pássaros, os pássaros, os pássaros
(interlude)
(interlúdio)
Then by the willow I did see
Então, perto do salgueiro, eu vi
A swarm of buzzing honey bees
Um enxame de abelhas zumbindo
"Good morning honey bees" I cried
"Bom dia abelhas" eu chorei
But to me they offered no reply
Mas para mim eles não ofereceram resposta
And that fearsome black bird answered instead
E aquele temível pássaro preto respondeu em seu lugar
"Boy there's now a price put on your head"
"Rapaz, agora há um preço pela sua cabeça"
Oh, and I hear 'em them calling
Ah, e eu os ouço chamando
From my window every morning
Da minha janela todas as manhãs
"Your life, dear boy, means nothing"
"Sua vida, querido menino, não significa nada"
Say the birds, the birds, the birds.
Diga os pássaros, os pássaros, os pássaros.
(interlude)
(interlúdio)
No use hiding in the water.
Não adianta se esconder na água.
No use hiding in the square.
Não adianta se esconder na praça.
Know those eyes are looking for you everywhere.
Saiba que esses olhos estão procurando por você em todos os lugares.
Well you'll be glad my love to hear,
Bem, você ficará feliz, meu amor, em ouvir,
One morning they did all disappear.
Certa manhã, todos desapareceram.
Tired of all the summer rain,
Cansado de toda a chuva de verão,
they made their nest inside my brain.
eles fizeram seu ninho dentro do meu cérebro.
But don't worry darling, pay it no mind
Mas não se preocupe querido, não se preocupe
true friends like these are hard to find.
amigos verdadeiros como esses são difíceis de encontrar.
Now I no longer hear 'em calling
Agora não os ouço mais chamando
From my window every morning
Da minha janela todas as manhãs
And my life, at last means something
E minha vida finalmente significa algo
Say the birds, the birds, the birds.
Diga os pássaros, os pássaros, os pássaros.
(interlude)
(interlúdio)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
