After Hours Versuri Traducere în Română

The Velvet Underground - After Hours

by The Velvet Underground

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Velvet Underground After Hours

Return-Path:
Cale de întoarcere:
Subject: CRD: velvet_underground/afterhours
Subiect: CRD: velvet_underground/afterhours
To: guitar@nevada.edu
Către: guitar@nevada.edu
Date: Sun, 31 Jul 1994 21:58:19 -0400 (EDT)
Data: duminica, 31 iulie 1994 21:58:19 -0400 (EDT)
This is a great VU song, sung by Mo Tucker and covered I understand by
Acesta este un cântec grozav de VU, cântat de Mo Tucker și înțeles
REM. Play this on an acoustic and drop the tuning a half-step.
REM. Redați asta pe o acustică și lăsați acordul la jumătate de pas.
AFTERHOURS
DUPA ORĂ
If you close the door
Dacă închizi ușa
The night could last forever
Noaptea ar putea dura pentru totdeauna
Leave the sunshine out
Lasă soarele afară
And say hello to never
Și salută niciodată
All the people are talking and they're having such fun
Toți oamenii vorbesc și se distrează atât de mult
I wish this could happen to me
Mi-aș dori să mi se întâmple asta
But if you close the door
Dar dacă închizi ușa
I'll never have to see the day again
Nu va trebui să mai văd niciodată ziua
But if you close the door
Dar dacă închizi ușa
The night could last forever
Noaptea ar putea dura pentru totdeauna
Leave the wine glass out
Lăsați paharul de vin afară
And drink a toast to never
Și bea un toast pentru a nu niciodată
Someday I know someone will look into my eyes
Într-o zi știu că cineva se va uita în ochii mei
And say hello
Și salută
You're my very special one
Ești cel mai special al meu
But if you close the door
Dar dacă închizi ușa
Dm G C (Bass line to bridge: C-B-Bb)
Dm G C (linie de bas la punte: C-B-Bb)
I'll never have to see the day again
Nu va trebui să mai văd niciodată ziua
Bridge:
Pod:
Dark party bars, shiny Cadillac cars
Baruri de petrecere întunecate, mașini Cadillac strălucitoare
And people on subways and trains
Și oameni în metrou și trenuri
Looking grey in the rain as they stand disarrayed
Arată gri în ploaie, în timp ce stau dezordonați
Oh but people look well in the dark
Oh, dar oamenii arată bine în întuneric
If you close the door
Dacă închizi ușa
The night could last forever
Noaptea ar putea dura pentru totdeauna
Leave the sunshine out
Lasă soarele afară
And say hello to never
Și salută niciodată
Someday I know someone will look into my eyes
Într-o zi știu că cineva se va uita în ochii mei
And say hello
Și salută
You're my very special one
Ești cel mai special al meu
But if you close the door
Dar dacă închizi ușa
I'll never have to see the day again
Nu va trebui să mai văd niciodată ziua
I'll never have to see the day again (once more)
Nu va mai trebui să văd niciodată ziua (încă o dată)
I'll never have to see the day again
Nu va trebui să mai văd niciodată ziua
___________ ___________
___________ ___________
O O O (5th fret) O O (7th fret)
O O O (a 5-a fretă) O O (a 7-a fretă)
O O O
O O O

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.