Popular Paroles Traduction Française

Veronicas - Populaire

by The Veronicas

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Veronicas Popular

Hook Me Up
Branche-moi
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Key: F
Clé : F
Chords used: for Drop D
Accords utilisés : pour Drop D
Dm - 000xxx or 0577xx
Dm-000xxx ou 0577xx
A - 777xxx or x022xx
A-777xxx ou x022xx
G# - 666xxx
G#-666xxx
Bb - 888xxx or x133xx
Bb - 888xxx ou x133xx
Chords used: for Standard EADGBe
Accords utilisés : pour le Standard EADGBe
Intro: Dm--A--Gm-- x2
Intro : Dm--A--Gm-- x2
Verse 1:
Verset 1 :
I hate to say it but they
Je déteste le dire mais ils
play this dance song in every club
joue cette chanson de danse dans tous les clubs
But its me so Ill show love
Mais c'est moi donc je vais montrer de l'amour
But its me so show me love
Mais c'est moi alors montre-moi de l'amour
When I walk into the
Quand j'entre dans le
room people stop and stare
les gens dans la pièce s'arrêtent et regardent
Its like nobody else is there
C'est comme si personne d'autre n'était là
You know its me not you
Tu sais que c'est moi, pas toi
Who said anything about you
Qui a dit quelque chose sur toi
Chorus 1:
Chœur 1 :
Boys and girls pretend
Les garçons et les filles font semblant
to know me they try so hard
pour me connaître, ils essaient si fort
And I get what I want
Et j'obtiens ce que je veux
my name is my credit card
mon nom est ma carte de crédit
Dont try to hate me
N'essaye pas de me détester
because I am so popular
parce que je suis si populaire
Pop-pop-pop-u-lar
Pop-pop-pop-u-lar
Pop-pop-pop-u-lar
Pop-pop-pop-u-lar
Verse 2::
Verset 2 : 
Most guys I dated got
La plupart des gars avec qui je suis sorti ont eu
intimidated so now I date up
intimidé alors maintenant je sors avec quelqu'un
If you know what that
Si tu sais ce que c'est
means they shut up
ça veut dire qu'ils se taisent
If you know what that
Si tu sais ce que c'est
means just shut up
ça veut dire tais-toi
cause I dont wanna
parce que je ne veux pas
give half away
donner la moitié
on a date we
à un rendez-vous nous
dont make out
ne comprends pas
if you know what
si tu sais quoi
I mean we wake up
Je veux dire, nous nous réveillons
If you know what
Si tu sais quoi
I mean we break up
Je veux dire, nous nous séparons
Chorus 2:
Chœur 2 :
Boys and girls pretend
Les garçons et les filles font semblant
to know me they try so hard
pour me connaître, ils essaient si fort
And I get what I want
Et j'obtiens ce que je veux
my name is my credit card
mon nom est ma carte de crédit
Dont try to hate me
N'essaye pas de me détester
because I am so popular
parce que je suis si populaire
Pop-pop-pop-u-lar
Pop-pop-pop-u-lar
Bridge:
Pont :
You always wanna be around me
Tu veux toujours être près de moi
So you know what its like
Alors tu sais à quoi ça ressemble
When the world is at your feet
Quand le monde est à tes pieds
And youre VIP tonight
Et tu es VIP ce soir
Either you got it or you dont
Soit tu l'as, soit tu ne l'as pas
And Im sorry you wont
Et je suis désolé que tu ne le fasses pas
Get there by using me
Y arriver en m'utilisant
Just go on do your own thing
Continue, fais ton propre truc
Interlude: Dm-G#-Gm-Bb x4
Interlude : Dm-G#-Gm-Bb x4
(Repeat Chorus 2)
(Répétez le refrain 2)
Chorus 3:
Chœur 3 :
Boys and girls pretend
Les garçons et les filles font semblant
to know me they try so hard
pour me connaître, ils essaient si fort
And I get what I want
Et j'obtiens ce que je veux
my name is my credit card
mon nom est ma carte de crédit
Dont try to hate me
N'essaye pas de me détester
because I am so popular
parce que je suis si populaire
Pop-pop-pop-u-lar
Pop-pop-pop-u-lar
Pop-pop-pop-u-lar
Pop-pop-pop-u-lar
Pop-pop-pop-u-lar
Pop-pop-pop-u-lar
Pop-pop-pop-u-lar
Pop-pop-pop-u-lar
Dm(hold)
Dm (maintenir)
Pop-pop-pop-u-lar
Pop-pop-pop-u-lar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.