Popular 歌詞 日本語訳
ベロニカ - 人気の
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hook Me Up
フック・ミー・アップ
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
投稿者: paramore_fans@yahoo.com
Key: F
キー: F
Chords used: for Drop D
使用コード:Drop D用
Dm - 000xxx or 0577xx
Dm - 000xxx または 0577xx
A - 777xxx or x022xx
A - 777xxx または x022xx
G# - 666xxx
G# - 666xxx
Bb - 888xxx or x133xx
Bb - 888xxx または x133xx
Chords used: for Standard EADGBe
使用コード:Standard EADGBe用
Intro: Dm--A--Gm-- x2
イントロ: Dm--A--Gm-- x2
Verse 1:
1節:
I hate to say it but they
言いたくないけど、彼らは
play this dance song in every club
すべてのクラブでこのダンスソングを流してください
But its me so Ill show love
でもそれは私だから愛を示します
But its me so show me love
でもそれは私だから愛を見せて
When I walk into the
私が中に入ると、
room people stop and stare
部屋の人々が立ち止まって見つめる
Its like nobody else is there
他に誰もいないようなものです
You know its me not you
あなたではなく私であることはわかっていますよね
Who said anything about you
誰があなたのことについて何か言いましたか
Chorus 1:
コーラス1:
Boys and girls pretend
男の子も女の子もごっこ遊び
to know me they try so hard
私を知るために彼らはとても努力している
And I get what I want
そして私は欲しいものを手に入れました
my name is my credit card
私の名前は私のクレジットカードです
Dont try to hate me
私を憎もうとしないでください
because I am so popular
私はとても人気があるので
Pop-pop-pop-u-lar
ポップポップポップユーラー
Pop-pop-pop-u-lar
ポップポップポップユーラー
Verse 2::
詩 2::
Most guys I dated got
私がデートしたほとんどの男は、
intimidated so now I date up
怖くなったので今デートすることにしました
If you know what that
それが何なのか知っていれば
means they shut up
彼らは黙っているという意味です
If you know what that
それが何なのか知っていれば
means just shut up
黙ってろって意味
cause I dont wanna
したくないから
give half away
半分を与える
on a date we
デートで私たちは
dont make out
いちゃつくなよ
if you know what
何か知っていれば
I mean we wake up
つまり、私たちは目覚めます
If you know what
何かわかっていれば
I mean we break up
つまり別れます
Chorus 2:
コーラス2:
Boys and girls pretend
男の子も女の子もごっこ遊び
to know me they try so hard
私を知るために彼らはとても努力している
And I get what I want
そして私は欲しいものを手に入れました
my name is my credit card
私の名前は私のクレジットカードです
Dont try to hate me
私を憎もうとしないでください
because I am so popular
私はとても人気があるので
Pop-pop-pop-u-lar
ポップポップポップユーラー
Bridge:
ブリッジ:
You always wanna be around me
あなたはいつも私のそばにいたいの
So you know what its like
それで、それがどのようなものであるか知っていますか
When the world is at your feet
世界があなたの足元にあるとき
And youre VIP tonight
そして今夜はあなたがVIPです
Either you got it or you dont
わかったか、わかってないかのどちらかです
And Im sorry you wont
そしてごめんなさい、あなたはそうしません
Get there by using me
私を利用してそこに行きましょう
Just go on do your own thing
自分のことを続けてください
Interlude: Dm-G#-Gm-Bb x4
間奏:Dm-G#-Gm-Bb x4
(Repeat Chorus 2)
(リピートコーラス2)
Chorus 3:
コーラス3:
Boys and girls pretend
男の子も女の子もごっこ遊び
to know me they try so hard
私を知るために彼らはとても努力している
And I get what I want
そして私は欲しいものを手に入れました
my name is my credit card
私の名前は私のクレジットカードです
Dont try to hate me
私を憎もうとしないでください
because I am so popular
私はとても人気があるので
Pop-pop-pop-u-lar
ポップポップポップユーラー
Pop-pop-pop-u-lar
ポップポップポップユーラー
Pop-pop-pop-u-lar
ポップポップポップユーラー
Pop-pop-pop-u-lar
ポップポップポップユーラー
Dm(hold)
Dm(長押し)
Pop-pop-pop-u-lar
ポップポップポップユーラー
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
