Covers Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Widok - okładki
by The View
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The View + Paolo Nutini - Covers
The View + Paolo Nutini - Okładki
Play this with an alternating bass and strum up on the offbeat
Zagraj to z naprzemiennym basem i brzdąkaj w niecodziennym rytmie
EADGBe
EADGBe
Chords: C/g 332010
Akordy: C/g 332010
Intro + Verse
Wstęp + zwrotka
I'll pull my covers off my lady in the night,
W nocy zdejmę kołdrę z mojej pani,
To see the cold reaction when she realises actions I've taken,
Aby zobaczyć zimną reakcję, gdy zdaje sobie sprawę z działań, które podjąłem,
To start conversation.
Aby rozpocząć rozmowę.
They tell me hope that really pulls the strings the most,
Mówią mi, że nadzieja najbardziej pociąga za sznurki,
Clever little words from the boring little boy in the corner,
Mądre słówka od nudnego chłopczyka w kącie,
We love one another.
Kochamy się nawzajem.
G Am F x3 then Fm
G Am F x3, potem Fm
I never asked you to come here,
Nigdy cię nie prosiłem, żebyś tu przyszedł,
And no one asked you to come here,
I nikt cię nie prosił, żebyś tu przyszedł,
They're saying words people don't wanna hear,
Mówią słowa, których ludzie nie chcą słyszeć,
We don't wanna hear,
Nie chcemy słyszeć,
We don't wanna hear,
Nie chcemy słyszeć,
So stop shouting.
Więc przestań krzyczeć.
A piece of mind it carries tension up the stream,
Kawałek umysłu niesie napięcie w górę strumienia,
The truth can pierce a hole right through the dingy little boat you sailed in on,
Prawda może przebić dziurę w tej obskurnej łódce, którą pływałeś,
And the one you'll go down on.
I ten, na który zejdziesz.
Oh what an awful way to throw away the day,
Och, co za okropny sposób na zmarnowanie dnia,
Your season is colliding with the evil massive things you're providing,
Twój sezon koliduje ze złymi, ogromnymi rzeczami, które zapewniasz,
No way you can hide in.
Nie ma mowy, żebyś się tam schował.
No one asked you to come here,
Nikt cię nie prosił, żebyś tu przyszedł,
No one asked you to come here,
Nikt cię nie prosił, żebyś tu przyszedł,
They're saying words that we don't wanna hear,
Mówią słowa, których nie chcemy słyszeć,
We don't wanna hear,
Nie chcemy słyszeć,
We don't wanna hear,
Nie chcemy słyszeć,
So stop shouting.
Więc przestań krzyczeć.
I never asked you to come here,
Nigdy cię nie prosiłem, żebyś tu przyszedł,
And no one asked you to come here,
I nikt cię nie prosił, żebyś tu przyszedł,
They're saying things that we don't wanna hear,
Mówią rzeczy, których nie chcemy słyszeć,
We don't wanna hear
Nie chcemy słyszeć
We don't wanna hear
Nie chcemy słyszeć
We don't wanna hear
Nie chcemy słyszeć
We don't wanna hear
Nie chcemy słyszeć
We don't wanna hear
Nie chcemy słyszeć
We don't wanna hear
Nie chcemy słyszeć
We don't wanna hear
Nie chcemy słyszeć
Middle 8
Środek 8
F let ring then G
F niech zadzwoni, a potem G
Exceptions are creative in your sister's way,
Wyjątki są twórcze na sposób twojej siostry,
Your mother won't approve of these newfound days,
Twoja matka nie pochwali tych nowo odkrytych dni,
Think of no one but your little selfish mind,
Nie myśl o nikim poza swoim małym, samolubnym umysłem,
And always think of no one.
I zawsze nie myśl o nikim.
I pull my covers off my lady in the night,
Ściągam kołdrę z mojej pani w nocy,
To see the cold reaction when she realises actions I've taken,
Aby zobaczyć zimną reakcję, gdy zdaje sobie sprawę z działań, które podjąłem,
To start conversation,
Aby rozpocząć rozmowę,
To start conversation.
Aby rozpocząć rozmowę.
for Hank
dla Hanka
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.