Dance Into the Night Letras Tradução em Português
A vista - Dance noite adentro
by The View
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hello, tabbed the "wasted little djs" chord ver3 (highly rated) ;) thought i would give
Olá, tabulei o acorde "wasted little djs" ver3 (altamente avaliado);) pensei em dar
one a go! Rnr*xx
um de cada vez! Rnr*xx
PS - the words are a bit off BUT they are off the View's website! ive changed some of them!
PS - as palavras estão um pouco erradas, MAS estão fora do site do View! mudei alguns deles!
Dance into the Night!
Dance na noite!
(Intro)
(Introdução)
(Verse 1)
(Verso 1)
I met a girl at the Cambel town bar
Eu conheci uma garota no bar da cidade de Cambel
You know the one that plays the guitar
Você conhece aquele que toca violão
?Yes? she said some things that you shouldn't say
?Sim? ela disse algumas coisas que você não deveria dizer
Wonder if she remembers, She was wasted anyway
Me pergunto se ela se lembra, ela estava perdida de qualquer maneira
(Chorus)
(Refrão)
It's the next day, Who remembers what no-one knows
É no dia seguinte, Quem lembra do que ninguém sabe
Everybody's too afraid to talk about it anyway
Todo mundo tem muito medo de falar sobre isso de qualquer maneira
These particular times everyone's out of line
Nestes momentos específicos todo mundo está fora da linha
It makes no change it's strange
Não faz nenhuma mudança, é estranho
Everybody's walking around so deranged
Todo mundo está andando tão perturbado
(Interlude)
(Interlúdio)
(Verse 2)
(Verso 2)
She asked me to play her that song everyone likes
Ela me pediu para tocar aquela música que todo mundo gosta
She thought she'd listen as the day is long and dance d-dance into the night
Ela pensou em ouvir enquanto o dia é longo e dançar d-dançar noite adentro
D-dance right through the night
D-dançar a noite toda
D-Dance right through the night, dance right through the night
D-Dance a noite toda, dance a noite toda
(Chorus)
(Refrão)
It's the next day, Who remembers what no-one knows
É no dia seguinte, Quem lembra do que ninguém sabe
Everybody's too afraid to talk about it anyway
Todo mundo tem muito medo de falar sobre isso de qualquer maneira
These particular times everyone's out of line
Nestes momentos específicos todo mundo está fora da linha
It makes no change it's strange
Não faz nenhuma mudança, é estranho
Everybody's walking around so deranged
Todo mundo está andando tão perturbado
(Interlude)
(Interlúdio)
Muted strums C (4bars)
Dedilhados silenciados C (4 compassos)
(Solo)
(Sozinho)
C Am Dm G5 F5 E5 D5 (4 times)
C Am Dm G5 F5 E5 D5 (4 vezes)
(Verse 3)
(Verso 3)
We talked of dreams, romance and excess
Conversamos sobre sonhos, romance e excessos
Something inside of her tells me she climbs to be the best, this you have to respect
Algo dentro dela me diz que ela sobe para ser a melhor, isso você tem que respeitar
Stuck in her dead in job
Presa em seu trabalho morto
And yes she said, some things that she should not say
E sim, ela disse, algumas coisas que ela não deveria dizer
She wonders if I remember I was wasted anyway
Ela se pergunta se eu me lembro que estava bêbado de qualquer maneira
(Chorus 2)
(Refrão 2)
It's the next week We stop and speak
É na próxima semana Paramos e conversamos
It happens all the time
Isso acontece o tempo todo
It's like a trend and it totally drives me round the bend
É como uma tendência e isso me deixa completamente louco
These particular times
Esses tempos específicos
Everyone's out of line it makes no change It's strange
Todo mundo está fora da linha, não faz nenhuma mudança É estranho
Everybody's walking around so deranged.
Todo mundo está andando tão perturbado.
(Solo/Ending)
(Solo/Finalização)
C Am Dm G5 F5 E5 D5 (6 times)
C Am Dm G5 F5 E5 D5 (6 vezes)
Adlib:(She told me to dance, dance right through the night, stuck in her dead end job,
Adlib:(Ela me disse para dançar, dançar a noite toda, presa em seu trabalho sem futuro,
through the night......)
durante a noite......)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
