Glass Smash Songtekst Nederlandse Vertaling

Het uitzicht - Glasbreuk

by The View

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The View Glass Smash

I play this using the barred chords. This has been the opening song on the latest tour
Ik speel dit met behulp van de versperde akkoorden. Dit was het openingsnummer van de laatste tour
one of my favourites off the new album. hope you enjoy, feel free to leave comments.
een van mijn favorieten van het nieuwe album. Ik hoop dat je ervan geniet, laat gerust reacties achter.
Ohhhh, Ohhhhh, Ohhhhh.
Ohhhh, ohhhhh, ohhhhh.
Dm (2 bars of heavy strumming) then Dm, A, A#, C (quickly)
Dm (2 maten zwaar tokkelen) en vervolgens Dm, A, A#, C (snel)
Play the (Dm, A, A#, C) x8
Speel de (Dm, A, A#, C) x8
A simple hug keeps you safe from the frost,
Een simpele knuffel beschermt je tegen de vorst,
We love to love when were living with the both of us.
We houden ervan om lief te hebben als we met ons beiden samenwonen.
As this twin channel is the symphony.
Omdat dit tweelingkanaal de symfonie is.
This is love it's fallen from above,
Dit is liefde, het is van bovenaf gevallen,
Maybe I don't say it enough no,
Misschien zeg ik het niet genoeg nee,
But you know you mean the world to me.
Maar je weet dat je alles voor me betekent.
Done a lot of growing up in this last year,
Ik ben het afgelopen jaar veel opgegroeid,
I've lost my mind and I fear so,
Ik ben gek geworden en ik vrees het,
Will I be dead and buried?
Zal ik dood en begraven zijn?
I never claimed to be no angel though,
Ik heb echter nooit beweerd geen engel te zijn,
I tell you in the songs I wrote,
Ik vertel je in de liedjes die ik schreef,
F G A (let ring)
F G A (laten rinkelen)
The glass went smash that was in the past but hey.......
Het glas ging kapot dat was verleden tijd maar hey.......
you know you mean the world to me.
Je weet dat je alles voor me betekent.
I was in a bad place sent on a goose chase,
Ik zat op een slechte plek en werd op een ganzenjacht gestuurd,
Was running on the long blue mile of sweet disgrace,
Rennend op de lange blauwe mijl van zoete schande,
I'm taking this time to say sorry,
Ik neem deze tijd om sorry te zeggen,
This time to say sorry
Dit keer om sorry te zeggen
Wasted tears cast shadows on the years,
Verspilde tranen werpen schaduwen op de jaren,
And silhouettes of arguments are always near,
En silhouetten van argumenten zijn altijd dichtbij,
A most unnecessary worry,
Een hoogst onnodige zorg,
The fear creates the spaces for the races we can never win.
De angst creëert de ruimte voor de races die we nooit kunnen winnen.
I never claimed to be no angel though,
Ik heb echter nooit beweerd geen engel te zijn,
I tell you in the songs I wrote,
Ik vertel je in de liedjes die ik schreef,
F G A (let ring)
F G A (laten rinkelen)
The glass went smash that was in the past but hey......
Het glas ging kapot dat was verleden tijd maar hey......
You know you mean the world to me
Je weet dat je alles voor me betekent
You know you mean the world to me
Je weet dat je alles voor me betekent
You know you mean the world to me
Je weet dat je alles voor me betekent
You know you mean the world.
Je weet dat je de wereld bedoelt.
So I'll try, Something spontaneous,
Dus ik zal het proberen, iets spontaans,
Maybe a little obscene, And hilarious,
Misschien een beetje obsceen, en hilarisch,
But with empathy,
Maar met empathie,
The most caring way I know how to say coz it's change todaaaay.
De meest zorgzame manier waarop ik weet hoe ik het moet zeggen, want het is verandering vandaag.
(Dm, A, A#, C) x4
(Dm, A, A#, C) x4
Titans clashed did you have a good laugh?
Titans botsten, heb je goed gelachen?
I was in the wrong place when the glass went smash.
Ik was op de verkeerde plaats toen het glas kapot ging.
I never claimed to be no angel though oh oh oh,
Ik heb echter nooit beweerd geen engel te zijn, oh oh oh,
(This part is sung with the lead guitar playing a riff in the background)
(Dit deel wordt gezongen terwijl de leadgitaar een riff op de achtergrond speelt)
We've done this,
Wij hebben dit gedaan,
We've done that,
Dat hebben wij gedaan,
It's all gone off the railings shouldn't think about that!!!!!
Het is allemaal uit de hand gelopen, daar moet je niet aan denken!!!!!
We've done this,
Wij hebben dit gedaan,
We've done that,
Dat hebben wij gedaan,
It's all gone off the railings shouldn't think about that!!!!!
Het is allemaal uit de hand gelopen, daar moet je niet aan denken!!!!!
Never claimed to be an angel though,
Heb echter nooit beweerd een engel te zijn,
I tell you in the songs I wrote.
Ik vertel het je in de liedjes die ik schreef.
(Repeat 3 times)
(Herhaal 3 keer)
F G A (let ring)
F G A (laten rinkelen)
The glass went smash that was in the past but hey!!!!!!!!!!!!
Het glas ging kapot dat was verleden tijd maar hey!!!!!!!!!!!!
(We should never dim the lights)
(We mogen de lichten nooit dimmen)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.