Grace Paroles Traduction Française

La vue - Grâce

by The View

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The View Grace

The View - Grace
La vue - Grâce
This is my first tab ever, any recommended changes or corrections are welcome.
Ceci est mon tout premier onglet, toutes les modifications ou corrections recommandées sont les bienvenues.
I've simply tabbed the main riff and the chords. I Haven't worked out any of
J'ai simplement tabulé le riff principal et les accords. Je n'ai rien résolu
Pete's lead guitar parts apart from the riff and outro.
Les parties de guitare principale de Pete en dehors du riff et de l'outro.
Key:
Clé :
E1 = Open E b= Bend
E1 = Ouvert E b= Courbe
E2 = 7th or 12th fret h= Hammer on
E2 = 7ème ou 12ème case h= Marteau activé
A = 5th fret \= Slide down
A = 5ème frette \= Glisser vers le bas
B = 7th fret
B = 7ème frette
C#m = 4th fret or 9th fret
C#m = 4ème case ou 9ème case
Main Riff:
Riff principal :
Intro chords: E2x2, A, B, E1x2
Accords d'introduction : E2x2, A, B, E1x2
Verse 1:
Verset 1 :
I know this time you'll tell me I see you coming over the hill
Je sais que cette fois tu me diras que je te vois arriver sur la colline
Blaming everything on me is that the way you get your kicks and your thrills
Me blâmer pour tout, c'est comme ça que tu obtiens tes coups de pied et tes sensations fortes
You should spare a little time for your mind and then your body and soul
Vous devriez consacrer un peu de temps à votre esprit, puis à votre corps et à votre âme.
You act a little crazy but I know youve got it under control
Tu es un peu fou mais je sais que tu as tout sous contrôle
Bridge:
Pont :
And this is me trying to be kind I want you to know
Et c'est moi qui essaie d'être gentil, je veux que tu saches
This whole banging on the roof and stamping on the floors getting old
Tout ça, cogner sur le toit et piétiner les sols, ça vieillit.
(Main Riff and Intro Chords)
(Riff principal et accords d'introduction)
Verse 2:
Verset 2 :
Lets come to an agreement theres no need to get the police involved
Parvenons à un accord, il n'est pas nécessaire d'impliquer la police.
A minor little headache can be cured by a little resolve
Un petit mal de tête mineur peut être guéri par un peu de détermination
Bridge:
Pont :
And this is me trying to be kind, I want you to know
Et c'est moi qui essaie d'être gentil, je veux que tu saches
You seem to pardon all my favors now
Tu sembles pardonner toutes mes faveurs maintenant
SOMETIMES!
PARFOIS !
Chorus:
Chœur :
Im a sober boy
Je suis un garçon sobre
M
M
and youre a lonely girl
et tu es une fille seule
So lets give it up
Alors abandonnons
M
M
and stop livin in eachothers worlds
et arrête de vivre dans les mondes des uns et des autres
(Main Riff and Intro Chords) x2
(Riff principal et accords d'introduction) x2
Verse 3:
Verset 3 :
Is there any need in bringing in the butchers for a bit of a scare
Est-il nécessaire de faire venir les bouchers pour avoir un peu peur
Ive had so many hidings in this city that theyve stopped being rare
J'ai eu tellement de cachettes dans cette ville qu'elles ont cessé d'être rares
Bridge:
Pont :
And this is me trying to be kind, I want you to know
Et c'est moi qui essaie d'être gentil, je veux que tu saches
You seem to pardon all my favors now
Tu sembles pardonner toutes mes faveurs maintenant
SOMETIMES!
PARFOIS !
Chorus:
Chœur :
Im a sober boy
Je suis un garçon sobre
M
M
and youre a lonely girl
et tu es une fille seule
So lets give it up
Alors abandonnons
M
M
and stop livin in eachothers worlds
et arrête de vivre dans les mondes des uns et des autres
Bridge#2:
Pont n°2 :
Lets make our peace stand in one line
Faisons en sorte que notre paix soit sur une seule ligne
Or hold on to these, grudges for time
Ou accroche-toi à ça, rancune pour le temps
(Chorus)
(Refrain)
Outro:
Sortie :
(Main Riff and Intro Chords) x2
(Riff principal et accords d'introduction) x2
Then finally:
Puis enfin :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.