How Long Letra Traducción al Español
La vista: ¿cuánto tiempo?
by The View
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
How Long by The View
¿Cuánto tiempo por la vista?
How long has it been since you've fell in love with a boy like me?
¿Hace cuánto que no te enamoras de un chico como yo?
How long has it been since you've fell in love with a boy like me?
¿Hace cuánto que no te enamoras de un chico como yo?
When you drop 6 bottles of your best perfume, I'll turn them into 12
Cuando se te caigan 6 frascos de tu mejor perfume, los convertiré en 12
Standing on the shoulders that are slating you I slay them all myself
De pie sobre los hombros que te están atacando, los mato a todos yo mismo
Your last order of your cheap old wine has never helped your case,
Tu último pedido de vino añejo y barato nunca ha ayudado a tu caso,
I'll come running with a crate of champagne to brighten up your face
Vendré corriendo con una caja de champán para alegrarte la cara.
So don't call me crazy, cause it's all for you lady!
¡Así que no me llames loco, porque todo es para ti, señora!
How long has it been since you've fell in love with a boy like me?
¿Hace cuánto que no te enamoras de un chico como yo?
How long has it been since you've fell in love with a boy like me?
¿Hace cuánto que no te enamoras de un chico como yo?
Well you're the third note in my triad girl
Bueno, eres la tercera nota de mi tríada, chica.
Without you I see a little world
Sin ti veo un pequeño mundo
I'll come running when the wind won't make a chime.
Iré corriendo cuando el viento no suene.
Cause if I take your words in the song I sing,
Porque si tomo tus palabras en la canción que canto,
Like the rock the paper, the scissors that sort of thing
Como la piedra, el papel, las tijeras, ese tipo de cosas.
The question is waiting in the pretty scene, how long has it been?
La pregunta está esperando en la bonita escena, ¿cuánto tiempo ha pasado?
So don't call me crazy, cause it's all for you lady!
¡Así que no me llames loco, porque todo es para ti, señora!
How long has it been since you've fell in love with a boy like me?
¿Hace cuánto que no te enamoras de un chico como yo?
How long has it been since you've fell in love with a boy like me?
¿Hace cuánto que no te enamoras de un chico como yo?
I'll come running, come running, when the wind don't make a chime
Vendré corriendo, vendré corriendo, cuando el viento no haga sonar
Come running, I'll come running, when the wind don't make a chime
Ven corriendo, yo iré corriendo, cuando el viento no haga sonar
Don't make a chime for me and you
No hagas un timbre para mí y para ti
How long has it been since you've fell in love with a boy like me?
¿Hace cuánto que no te enamoras de un chico como yo?
How long has it been since you've fell in love with a boy like me?
¿Hace cuánto que no te enamoras de un chico como yo?
How long has it been since you've fell in love with a boy like me?
¿Hace cuánto que no te enamoras de un chico como yo?
How long has it been since you've fell in love with a boy like me?
¿Hace cuánto que no te enamoras de un chico como yo?
How long has it been since you've fell in love with a boy like me?
¿Hace cuánto que no te enamoras de un chico como yo?
How long has it been since you've fell in love with a boy like me?
¿Hace cuánto que no te enamoras de un chico como yo?
How long has it been since you've fell in love with a boy like me?
¿Hace cuánto que no te enamoras de un chico como yo?
How long has it been since you've fell in love with a boy like me?
¿Hace cuánto que no te enamoras de un chico como yo?
Enjoy :)
Disfrutar :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.