Realisation Versuri Traducere în Română
Vederea - Realizare
by The View
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords Used
Acorduri folosite
Intro - Bm G D A x4
Intro - Bm G D A x4
Man with a crown,
Bărbat cu coroană,
the one that always frowns,
cel care se încruntă mereu,
I'd rather have a hat,
Aș prefera să am o pălărie,
than a broken back.
decât un spate rupt.
Show you a man with a lot on his mind,
Arată-ți un bărbat cu multe în minte,
I'll show you a self confessed trendsetter oh,
Îți voi arăta un trendsetter care se mărturisește, oh,
because the man said no.
pentru că bărbatul a spus nu.
Live like a king for a day,
Trăiește ca un rege pentru o zi,
skint for the rest of the week.
skint pentru restul săptămânii.
Say your nothing special,
Spune nimic special,
say your lying through your teeth.
spune că minci printre dinți.
It's just our way, why should we throw away a sunny day?
Este doar felul nostru, de ce ar trebui să aruncăm o zi însorită?
We should not!
Nu ar trebui!
It's just our way, why should we throw away a sunny day?
Este doar felul nostru, de ce ar trebui să aruncăm o zi însorită?
It's the realisation your not ten feet tall,
Este conștientizarea că nu ai trei picioare înălțime,
the realisation you don't know it all.
conștientizarea că nu știi totul.
World domination makes you feel so small,
Dominarea lumii te face să te simți atât de mic,
Realisation of it all.
Realizarea tuturor.
Verse 3 - Same as previous
Versetul 3 - La fel ca anterior
Stealing, coppers off your mantelpiece.
Fură, cupru de pe căminul tău.
Stumbling through life without one good deed, and you're not living for tomorrow,
Poticnindu-te prin viață fără o singură faptă bună și nu trăiești pentru mâine,
dealing with some sorrow.
se confruntă cu o oarecare întristare.
Competing with the neighbours, waiting for that six number saviour oh.
Concurând cu vecinii, așteptând salvatorul acela de șase numere, oh.
Verse 4 - Same as previous
Versetul 4 - La fel ca anterior
Buy some brew with some ill gained currency what a nice way to spend every day
Cumpără niște băutură cu o monedă prost câștigată, ce mod frumos de a petrece în fiecare zi
never had beamer, never been a dreamer.
nu a avut niciodată un beamer, nu a fost niciodată un visător.
Your barks worse than, worse than your bite, why should we throw away a sunny
Latra ta mai rau decat, mai rau decat muscatura ta, de ce ar trebui sa aruncam un soare
day? The night has overcome your apocalyptic way.
zi? Noaptea a depășit modul tău apocaliptic.
Take for granted Eagers omen,
Luați de bun Eagers augur,
Stories lost its moment.
Poveștile și-au pierdut momentul.
Take for granted Eagers omen,
Luați de bun Eagers augur,
Stories lost its moment.
Poveștile și-au pierdut momentul.
Take for granted Eagers omen,
Luați ca de la sine prevestire Eagers,
Dryburgh Stories lost its moment.
Dryburgh Stories și-a pierdut momentul.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
