Unexpected Paroles Traduction Française
La vue - inattendue
by The View
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cut out your pictures now, I know that you are near.
Découpez vos photos maintenant, je sais que vous êtes proche.
Tack them into the frame for now,
Collez-les dans le cadre pour l'instant,
m
m
as I know that you'll be here.
comme je sais que tu seras là.
It's not just me you know, there's a lot of ruined smiles,
Il n'y a pas que moi tu sais, il y a beaucoup de sourires gâchés,
And I remain so strong for them, even though,
Et je reste si fort pour eux, même si,
I'm burst inside.
Je suis éclaté à l'intérieur.
It was unexpected,
C'était inattendu,
But I always should have known,
Mais j'aurais toujours dû le savoir,
That you would lead a shortened life,
Que tu mènerais une vie écourtée,
coz your light was running low.
parce que ta lumière était faible.
Felt I was one with you, and you reassured my head,
Je sentais que je ne faisais qu'un avec toi, et tu m'as rassuré la tête,
#
#
Didn't seem the same when you were lying in your bed.
Cela ne semblait plus pareil lorsque vous étiez allongé dans votre lit.
No trips to our secret place since you left me on my own,
Pas de voyage dans notre endroit secret depuis que tu m'as laissé seul,
You said that you would never leave and your soul would linger on.
Vous avez dit que vous ne partiriez jamais et que votre âme s'attarderait.
It was unexpected,
C'était inattendu,
But I always should have known,
Mais j'aurais toujours dû le savoir,
That you would lead a shortened life
Que tu mènerais une vie raccourcie
as your light was running low.
car votre lumière était faible.
You should have told me when,
Tu aurais dû me dire quand,
When you decided to give in.
Quand tu as décidé de céder.
I wasn't ready for the blo-o-o-o-w,
Je n'étais pas prêt pour le blo-o-o-o-w,
And now my sun has turned to snow.
Et maintenant, mon soleil s'est transformé en neige.
Cut out your pictures now I know that you are near.
Découpez vos photos maintenant, je sais que vous êtes proche.
Tack them into the frame for now, as I know you won't be here.
Mettez-les dans le cadre pour le moment, car je sais que vous ne serez pas là.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.