Wasteland Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Aussicht – Ödland
by The View
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is pretty correct! In fact i'm sure it's 99% right but if you think i'm wrong
Das ist ziemlich richtig! Tatsächlich bin ich mir sicher, dass es zu 99 % richtig ist, aber wenn Sie glauben, dass ich falsch liege
let me know. This is an amazing song which needs a good tab like the other songs on hats of
lass es mich wissen. Dies ist ein erstaunlicher Song, der wie die anderen Songs auf Hats of einen guten Tab braucht
the buskers!!!
die Straßenmusikanten!!!
I can't play the fast bits YET but one day i will. Enjoy!!!
Ich kann die schnellen Teile NOCH nicht spielen, aber eines Tages werde ich es tun. Genießen!!!
rift 1 fast
Rift 1 schnell
rift2 hold
Rift2 halten
This is the wasteland, we call this the wasteland,
Das ist das Ödland, wir nennen es das Ödland,
Where fewer little posh boys cant believe we treasure beer cans.
Wo weniger kleine, vornehme Jungs es kaum glauben können, schätzen wir Bierdosen.
Whered you get those fans,
Woher hast du diese Fans?
Found them at the shop man,
Habe sie im Laden gefunden, Mann,
Peculiar place to find them but theyre dedicated View fans.
Ein eigenartiger Ort, um sie zu finden, aber sie sind engagierte View-Fans.
You think its cynical to this home a miracle,
Du denkst, es ist zynisch, dass dieses Haus ein Wunder ist,
Its not a miracle; were just so strangely typical,
Es ist kein Wunder; waren einfach so seltsam typisch,
Initiate in one gang, initiations tough man,
Eingeweihter in einer Bande, Einweihungen harter Mann,
Imprisonment is on the cards,
Eine Inhaftierung steht bevor,
Were heading for the quick sand.
Wir waren auf dem Weg zum schnellen Sand.
Sign on the brew, coz theres nothing to do,
Unterschreiben Sie das Gebräu, denn es gibt nichts zu tun,
Nothing to do, but listen to you
Nichts zu tun, aber dir zuzuhören
Not listening to you my parents told me not to,
Ich höre dir nicht zu, meine Eltern sagten mir, ich solle es nicht tun,
Listening to you my parents told me not to
Als ich dir zuhörte, sagten mir meine Eltern, ich solle es nicht tun
interlude with rift 1
Zwischenspiel mit Rift 1
This is the waste land our idolistic waste land
Das ist das Ödland, unser idolisches Ödland
regurgitated circle of a 7 hour shop stand
hochgewürgter Kreis eines 7-Stunden-Ladenstandes
So steal a car chief, the police are off the beat thief,
Also stehlen Sie ein Auto, Chef, die Polizei ist ein außer Kontrolle geratener Dieb,
Theyll find it funny when they see insurance relief,
Sie werden es lustig finden, wenn sie Versicherungserleichterungen sehen,
Sign on the brew, coz theres nothing to do,
Unterschreiben Sie das Gebräu, denn es gibt nichts zu tun,
Nothing to do, but I listen to you,
Nichts zu tun, aber ich höre dir zu,
Im not listening to you my parents told me not to,
Ich höre dir nicht zu, meine Eltern haben mir gesagt, ich solle es nicht tun,
(same chords as chorus, Em/D/C/B)
(gleiche Akkorde wie Refrain, Em/D/C/B)
Think youre a hard prick, something quite sadistic,
Denke, du bist ein harter Idiot, etwas ziemlich Sadistisches,
No you werent sadistic when hed done you with the brick vick,
Nein, du warst nicht sadistisch, als er dich mit dem Brick Vick fertig gemacht hat,
Your land is boring, so very, very boring.
Euer Land ist langweilig, sehr, sehr langweilig.
Wouldnt dream to wonder if its raining or its snowing.
Ich würde mir nicht im Traum vorstellen, mich zu fragen, ob es regnet oder schneit.
outro... Um, if you want i'll do it later. Need some lunch!!! Cheers
Outro... Ähm, wenn du willst, mache ich es später. Brauche etwas Mittagessen!!! Prost
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.