Staring at a Bird Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Bekleyen - Bir Kuşa Bakmak

by The Waiting

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Waiting Staring at a Bird

The Waiting (Blue Belly Sky)
Bekleyen (Mavi Göbek Gökyüzü)
1995 somethingorother music, R.E.X. Records
1995 Somethingorother müziği, R.E.X. Kayıtlar
This song was transcribed and tablaturized by:
Bu şarkının transkripsiyonu ve tablaturizasyonu şu şekilde yapılmıştır:
gregg r. powers (dpowers@daemen.edu)
Gregg r. yetkiler (dpowers@daemen.edu)
more tabs like this! http://members.xoom.com/greggp/
bunun gibi daha fazla sekme var! http://members.xoom.com/greggp/
(the trick is to hit the quick little chord transitions)
(işin püf noktası hızlı küçük akor geçişlerine basmaktır)
the easy and recurring solo: (denoted in song as
kolay ve yinelenen solo: (şarkıda şu şekilde ifade edilir:
e:---------------------------------------------
e:-----------------------------------------------
B:--0-1---3---1-----0-1---3---1-----3-5---3--0-
B:--0-1---3---1-----0-1---3---1-----3-5---3--0-
G:---------------------------------------------
G:-----------------------------------------------
1 & 2 & 3 & 4 & 2 & 2 & 3 & 4 & 3 & 2 & 3 & 4 &
1 & 2 & 3 & 4 & 2 & 2 & 3 & 4 & 3 & 2 & 3 & 4 &
e:------------------
e:------------------
B:----0-1---0h1r----
B:----0-1---0h1r----
G:--------------2-0-
G:-----------------2-0-
4 & 2 & 3 & 4 & 1
4 & 2 & 3 & 4 & 1
chords::320033 :032033 :---
akorlar::320033 :032033 :---
-i'm here staring at a bird in a tree
-Burada ağaçtaki bir kuşa bakıyorum
- lying still only wishing he was me
- hareketsiz uzanıp sadece onun ben olmasını diliyordum
'cause for a bird it's not a crime
çünkü bir kuş için bu bir suç değil
to try and satisfy his bird belly hunger
kuşun karnındaki açlığını gidermeye çalışmak
or fly the blue belly sky
ya da mavi göbekli gökyüzüne uçun
and from his bird's eye view
ve onun kuşbakışı görünümünden
he can pick and he can choose
o seçebilir ve seçebilir
he doesn't have to grieve his spirit
ruhunu üzmesine gerek yok
though he doesn't have to lose
yine de kaybetmesi gerekmiyor
a moment's joy there in his nest
yuvasında bir anlık neşe var
no matter what his mess,
karışıklığı ne olursa olsun,
he can barrel out his chest
göğsünü dışarı çıkarabilir
and he can fly away
ve uçup gidebilir
but i'm pinned down in my -bed again,
ama yine yatağımda sıkışıp kaldım,
i don't think i can fly (i wouldn't try)
uçabileceğimi sanmıyorum (denemem)
if i was a bird, i would -be content
Eğer bir kuş olsaydım, memnun olurdum
to peck along the ground 'cause
yeri gagalamak çünkü
i'm pinned down again
yine sıkışıp kaldım
(solo starts)- - -
(tek başına başlar)- - -
-i'm here staring at a bird on a limb
-burada dalındaki bir kuşa bakıyorum
-lying still, only wishing i was him
-hareketsiz yatıyorum, sadece onun yerinde olmayı diliyorum
'cause -i can use a haven, a nest above my fate
Çünkü kaderimin üstünde bir sığınak, bir yuva kullanabilirim
call it rest from the chasing of
buna kovalamacadan dinlenme diyebiliriz
my pillow and my plate
yastığım ve tabağım
and for a bird it's always right
ve bir kuş için bu her zaman doğrudur
to love his appetite
iştahını sevmek
he's too dumb to know the struggle,
mücadeleyi bilemeyecek kadar aptal,
too weak to know the fight
kavgayı bilemeyecek kadar zayıf
he can fly C]south when it gets cold,
hava soğuduğunda güneye uçabilir,
-sing until he's old
-yaşlanana kadar şarkı söyle
and on a whim he can unfold
ve bir hevesle ortaya çıkabilir
his wings and fly away, hey-heh-yea
kanatları ve uçup gidiyor, hey-heh-evet
but i'm pinned down in my bed again,
ama yine yatağımda sıkışıp kaldım,
i don't think i can fly (i wouldn't try)
uçabileceğimi sanmıyorum (denemem)
if i was a bird i would be content
eğer kuş olsaydım mutlu olurdum
to peck along the ground 'cause
yeri gagalamak çünkü
i'm pinned down again
yine sıkışıp kaldım
yeah, i'm pinned down again
evet yine sıkışıp kaldım
yeah, i'm pinned down again
evet yine sıkışıp kaldım
(softer)
(daha yumuşak)
i'm here staring at a bird in the air
buradayım, havadaki bir kuşa bakıyorum
i wonder what i'd see if i looked down from there
Oradan aşağı baksam ne göreceğimi merak ediyorum
i'd see a shattered temple,
parçalanmış bir tapınak görürdüm
all it's members in a sweat
tüm üyeler ter içinde
everyone has been degraded,
herkes alçaltılmış,
every sermon - they forget
her vaazı unuturlar
i'd see a -man pulled from his bed
bir adamın yatağından kaldırıldığını görürdüm
by the same Hands of love
aynı sevgi elleriyle
that hung a cross around his neck
boynuna bir haç astı
just to remind him, remind him, who he wa
sırf ona hatırlatmak, ona kim olduğunu hatırlatmak için
ooh, when -i'm pinned down in my -bed again,
ooh, yine yatağımda sıkışıp kaldığımda,
i don't think i can fly (i wouldn't try)
uçabileceğimi sanmıyorum (denemem)
if i was a bird i would be content
eğer kuş olsaydım mutlu olurdum
to peck along the ground and be pinned down
yeri gagalamak ve yere sabitlenmek
yeah, when -i'm pinned down in my -bed again,
evet, tekrar yatağımda sıkışıp kaldığımda,
i don't think i can fly (i don't wanna try)
uçabileceğimi sanmıyorum (denemek istemiyorum)
if i was a bird i would be content
eğer kuş olsaydım mutlu olurdum
to peck along the ground and be pinned down
yeri gagalamak ve yere sabitlenmek
yeah, when -i'm pinned down in my -bed again,
evet, tekrar yatağımda sıkışıp kaldığımda,
i don't think i can fly (i don't wanna try)
uçabileceğimi sanmıyorum (denemek istemiyorum)
if i was a bird i would be content
eğer kuş olsaydım mutlu olurdum
to peck along the ground and be pinned down again
yeri gagalamak ve tekrar sabitlenmek
ke this! http://members.xoom.com/greggp/
şunu al! http://members.xoom.com/greggp/
Dsus2:x00230 Am7:x02010 G:320033
Dsus2:x00230 Am7:x02010 G:320033

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.