Lisbon Versuri Traducere în Română
The Walkmen - Lisabona
by The Walkmen
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The countless eyes dotted in the night sky
Nenumărații ochi punctați pe cerul nopții
I speak the language, or several hundred words.
Vorbesc limba sau câteva sute de cuvinte.
A cloudless day, and a thunderous night.
O zi fără nori și o noapte plină de tunet.
Among companions, I'll carry my name.
Printre tovarăși, îmi voi purta numele.
horus
horus
But the life we lead came gradually.
Dar viața pe care o ducem a venit treptat.
Who keeps the time?
Cine tine timpul?
A bitter lime, will do us fine
O lime amară, ne va face bine
To kill the taste.
Pentru a ucide gustul.
We´ll turn deaf ears on all that we don??t wanna hear
Vom închide urechile la tot ceea ce nu vrem să auzim
But a cause for travel has come again.
Dar un motiv de călătorie a venit din nou.
At this early hour, I'll tell your wife a story
La această oră devreme, îi voi spune soției tale o poveste
She looks outside and doubles over laughing.
Ea se uită afară și se dublează râzând.
horus
horus
Of the souls you loved, and a place you lived
Din sufletele pe care le-ai iubit și un loc în care ai trăit
Those country houses.
Casele alea de la tara.
And a change of heart tore us apart
Și o schimbare a inimii ne-a sfâșiat
Oh, what a ride.
Oh, ce plimbare.
Every chance you have
Fiecare șansă pe care o ai
All the love and life
Toată dragostea și viața
All the joy and grace
Toată bucuria și harul
Don't be absurd, don't you think it out
Nu fi absurd, nu te gândi
You know what thinking does
Știi ce face gândirea
To love's shine, and love's light.
Pentru strălucirea iubirii și lumina iubirii.
Now it's your every word
Acum este fiecare cuvânt al tău
Oh I'm hanging on
Oh, mă agrănd
It feels right these days
Se simte bine zilele astea
I saw strange things
Am văzut lucruri ciudate
The lines of old faces
Ridurile fețelor vechi
Up on the stormy sky, tonight.
Sus, pe cerul furtunos, în seara asta.
Now all the younger kids have gone away to sleep
Acum toți copiii mai mici au plecat să doarmă
In the days to come, I??ll do the same.
În zilele următoare, voi face la fel.
At this early hour, I'll tell your wife a story
La această oră devreme, îi voi spune soției tale o poveste
She looks outside and doubles over laughing.
Ea se uită afară și se dublează râzând.
horus
horus
The life we lead came gradually
Viața pe care o ducem a venit treptat
Who keeps the time?
Cine tine timpul?
Bitter lime, do us fine
Tei amar, face-ne bine
To kill the taste.
Pentru a ucide gustul.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.