Hollywood Paroles Traduction Française

Les giroflées - Hollywood

by The Wallflowers

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Wallflowers Hollywood

Date: Sat, 28 Oct 95 13:57:42 EDT
Date : samedi 28 octobre 1995, 13:57:42 HAE
From: Winston Campbell
De : Winston Campbell
Subject: HOLLYWOOD by The Wallflowers
Sujet : HOLLYWOOD par The Wallflowers
Hollywood
Hollywood
(words & music by Jakob Dylan)
(paroles et musique de Jakob Dylan)
Like most of these Wallflowers transcriptions that I do, the lyrics are
Comme la plupart des transcriptions de Wallflowers que je fais, les paroles sont
definitely not exactly what they are supposed to be:
certainement pas exactement ce qu'ils sont censés être :
Intro: C F Am G C F Am G
Intro : C F Am G C F Am G
Talk so loud, you talk so much
Parle si fort, tu parles tellement
Well you talk so funny
Eh bien, tu parles si drôlement
But honey what you talking about?
Mais chérie, de quoi tu parles ?
Something about being or being reimbursed
Quelque chose à propos d'être ou d'être remboursé
For every end registered, fireness
Pour chaque fin enregistrée, le feu
Clank pipes are filled up with dirty rain
Les tuyaux Clank sont remplis de pluie sale
And leisure train speeding in the diamond main
Et un train de loisirs accélère dans la rue diamantée
With the electricity...was shut off again
Avec l'électricité... a été à nouveau coupée
Leaving the night life only for the mad men
Laissant la vie nocturne uniquement pour les fous
Oh my God!
Oh mon Dieu !
They sold Hollywood
Ils ont vendu Hollywood
Burned down my neighbourhood
J'ai brûlé mon quartier
Even shot Robin Hood
J'ai même tiré sur Robin des Bois
Oh my God!
Oh mon Dieu !
Guess it was never understood
Je suppose que ça n'a jamais été compris
To understand brotherhood
Comprendre la fraternité
Right from wrong and the bad...from the good
Le bien du mal et le mal... du bien
Everybody~s got their own smoke screens
Tout le monde a ses propres écrans de fumée
With a personal armies for everyone in between
Avec des armées personnelles pour tout le monde entre les deux
With plastic raffles given to every tear
Avec des tombolas en plastique offertes à chaque larme
What a beautiful dream where all the boats have guarantees
Quel beau rêve où tous les bateaux ont des garanties
Oh my God!
Oh mon Dieu !
They sold Hollywood
Ils ont vendu Hollywood
Burned down my neighbourhood
J'ai brûlé mon quartier
Even shot Robin Hood
J'ai même tiré sur Robin des Bois
Oh my God!
Oh mon Dieu !
Guess it was never understood
Je suppose que ça n'a jamais été compris
To understand brotherhood
Comprendre la fraternité
Right from wrong and the bad...from the good
Le bien du mal et le mal... du bien
There~s the sweetest weave-bow image detector
Il y a le détecteur d'images à arc tissé le plus doux
As sweet as nectar, an overrated candy despenser
Aussi doux que le nectar, un distributeur de bonbons surfait
She don~t get food to eat or anybody, any place to sleep
Elle n'a pas de nourriture à manger, ni personne, ni aucun endroit où dormir.
She can tell you what you can or what you can~t create
Elle peut te dire ce que tu peux ou ce que tu ne peux pas créer
Oh my God!
Oh mon Dieu !
They sold Hollywood
Ils ont vendu Hollywood
Burned down my neighbourhood
J'ai brûlé mon quartier
Even shot Robin Hood
J'ai même tiré sur Robin des Bois
Oh my God!
Oh mon Dieu !
Guess it was never understood
Je suppose que ça n'a jamais été compris
To understand brotherhood
Comprendre la fraternité
Right from wrong and the bad...from the good
Le bien du mal et le mal... du bien
Oh my God!
Oh mon Dieu !
They sold Hollywood
Ils ont vendu Hollywood
Burned down my neighbourhood
J'ai brûlé mon quartier
Even shot Robin Hood
J'ai même tiré sur Robin des Bois
Oh my God!
Oh mon Dieu !
Guess it was never understood
Je suppose que ça n'a jamais été compris
To understand brotherhood
Comprendre la fraternité
Right from wrong and the bad...from the good
Le bien du mal et le mal... du bien

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.