The Difference Testo Traduzione Italiana

I Wallflowers - La differenza

by The Wallflowers

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Wallflowers The Difference

Date:wed nov 12, 1997
Data: mercoledì 12 novembre 1997
From: Clay Smith
Da: Clay Smith
Subject: "The Difference" by The Wallflowers
Oggetto: "The Difference" dei Wallflowers
DE-TUNE DOWN TO AN E flat TO PLAY THIS CORRECTLY.........
SCORDARE SU MI bemolle PER SUONARLO CORRETTAMENTE....
INTRO:
INTRODUZIONE:
Play: C# - B (that's the first 2 notes of the intro)
Suona: C# - B (sono le prime 2 note dell'intro)
Then this:
Allora questo:
(BASICALLY: C#-B--E-A--E-A--B-E : repeat many times through the song)
(Fondamentalmente: C#-B--E-A--E-A--B-E: ripetere più volte durante la canzone)
VERSE 1:
VERSO 1:
One, two boys by the river
Uno, due ragazzi vicino al fiume
Down by the water
Giù vicino all'acqua
Tellin' riddles in the dark
Raccontare enigmi nell'oscurità
With fireflies under the moonlight
Con le lucciole al chiaro di luna
Carvin' the insides of a tree with a knife
Incidere l'interno di un albero con un coltello
BRIDGE:
PONTE:
Ever hear the one about the boy's big sister
Hai mai sentito quella sulla sorella maggiore del ragazzo
His best friend come along
Il suo migliore amico venga con noi
He tried to kiss her
Ha provato a baciarla
CHORUS:
CORO:
The only difference
L'unica differenza
That I see
Questo lo vedo
Is you are exactly the same
Sei esattamente lo stesso
As you used to be
Come una volta
VERSE:
VERSO:
One boy lives in a tower
Un ragazzo vive in una torre
With bow and arrow
Con arco e frecce
And the artificial heart
E il cuore artificiale
With his girl
Con la sua ragazza
Late in the summer
A fine estate
He loaded the cannon
Caricò il cannone
With a jealous appetite
Con appetito geloso
They say that children now
Dicono che i bambini adesso
They come in all ages
Vengono in tutte le età
And maybe sometimes old men die
E forse a volte i vecchi muoiono
With little boy faces
Con facce da ragazzino
(chorus)
(coro)
BRIDGE:
PONTE:
You always said that you needed some
Hai sempre detto che ne avevi bisogno
But you always had more, more than anyone
Ma hai sempre avuto di più, più di chiunque altro
(chorus)
(coro)
OUTRO....
OUTRO....
Email me at: smith704@mindspring.com
Scrivimi a: smith704@mindspring.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.