A Fine Line Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Walton'lar - İnce Bir Çizgi

by The Waltons

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Waltons A Fine Line

A FINE LINE THE WALTONS
İNCE BİR ÇİZGİ WALTONS
Maybe this doesn't mean a thing
Belki bu bir şey ifade etmez
Maybe it's just a stupid thing to think
Belki de düşünmek aptalca bir şeydir
About all of these awful things in life
Hayattaki tüm bu korkunç şeyler hakkında
While I'm alright here
Ben burada iyiyken
Nothing bad ever comes here or grows
Kötü hiçbir şey buraya gelmez veya büyümez
Out of the flat young lands of home
Evin düz genç topraklarından
Just never leave and sure you will grow old
Asla ayrılma ve emin ol yaşlanacaksın
We'll grow old
Yaşlanacağız
Maybe I don't know a thing
Belki hiçbir şey bilmiyorum
Maybe it's just a stupid thing to think
Belki de düşünmek aptalca bir şeydir
About all of these awful things in life
Hayattaki tüm bu korkunç şeyler hakkında
While I'm alright here
Ben burada iyiyken
Nothing bad ever comes here or grows
Kötü hiçbir şey buraya gelmez veya büyümez
Out of the flat young lands of home
Evin düz genç topraklarından
Just never leave and sure you will grow old
Asla ayrılma ve emin ol yaşlanacaksın
We'll grow old
Yaşlanacağız
I've got my rights to be me
Kendim olma haklarım var
I've got no fights to displease my soul
Ruhumu rahatsız edecek hiçbir kavgam yok
Will never know this dis-ease
Bu hastalığı asla bilemeyeceğim
Of standing in a line, a firing line
Sırada durmaktan, ateş hattından
Standing, waiting in a line, wasting my time
Ayakta duruyorum, sırada bekliyorum, zamanımı boşa harcıyorum
Maybe I should learn some things
Belki bazı şeyleri öğrenmeliyim
Maybe it's it's time I learned some things about
Belki artık bazı şeyleri öğrenmemin zamanı gelmiştir
All of these awful things in life
Hayattaki tüm bu korkunç şeyler
While I'm alright here
Ben burada iyiyken
Nothing bad ever comes here or grows
Kötü hiçbir şey buraya gelmez veya büyümez
Out of the flat young lands of home
Evin düz genç topraklarından
Just never leave and sure you will grow old
Asla ayrılma ve emin ol yaşlanacaksın
We'll grow old
Yaşlanacağız
I've got my rights to be me
Kendim olma haklarım var
I've got no fights to displease my soul
Ruhumu rahatsız edecek hiçbir kavgam yok
Will never know this dis-ease
Bu hastalığı asla bilemeyeceğim
Of standing in a line, a firing line
Sırada durmaktan, ateş hattından
Standing, waiting in a line, wasting my time
Ayakta duruyorum, sırada bekliyorum, zamanımı boşa harcıyorum
It's not too late
Çok geç değil
It's not too late to say
Söylemek için çok geç değil
Then straight into the Chorus again......
Sonra tekrar doğrudan Koroya geçin......
End with D/D/G/G
D/D/G/G ile bitir
IT IS WINTER
KIŞ
"A hush settles over the snowy landscape
"Karlı manzaraya bir sessizlik çöküyor
Broken only by the sound of frozen trees exploding" -Red Green
Yalnızca patlayan donmuş ağaçların sesiyle kırılıyor" -Red Green
From alt.guitar.tab Sun Jan 29 19:47:49 1995
alt.guitar.tab'dan Paz 29 Ocak 19:47:49 1995
From: pleblanc@uoguelph.ca (Paul J Leblanc)
Gönderen: pleblanc@uoguelph.ca (Paul J Leblanc)
Date: 29 Jan 1995 16:48:14 GMT
Tarih: 29 Ocak 1995 16:48:14 GMT
Newsgroups: alt.guitar.tab
Haber grupları: alt.guitar.tab
Subject: Re: CRD: A Fine Line (the Waltons)
Konu: Yanıt: CRD: İnce Bir Çizgi (Waltons)
redgreen (redgreen@io.org) wrote:
redgreen (redgreen@io.org) şunu yazdı:
: A FINE LINE THE WALTONS
: İNCE BİR ÇİZGİ WALTONS
: D/G/D/G
: D/G/D/G
: D G
: DG
I think if you change this to the following chord (I'm not sure of the
Sanırım bunu aşağıdaki akorla değiştirirseniz (hangisi olduğundan emin değilim)
notation), I think it sounds better.
notasyon), bence kulağa daha iyi geliyor.
Use this chord after every D chord (leave the G after the A)
Her D akorundan sonra bu akoru kullanın (A'dan sonra G'yi bırakın)
I think this may sound better, but that might just be me.
Bunun kulağa daha iyi geldiğini düşünüyorum, ama bu sadece ben olabilirim.
Kurt
Kurt
: Maybe this doesn't mean a thing
: Belki bunun bir anlamı yoktur
: D G A
: D G A
: Maybe it's just a stupid thing to think
: Belki de bunu düşünmek aptalca bir şeydir
: G A
: GA
: About all of these awful things in life
: Hayattaki tüm bu berbat şeyler hakkında
: G
: G
: While I'm alright here
: Ben buradayken
: D G A
: D G A
: Nothing bad ever comes here or grows
: Kötü hiçbir şey buraya gelmez veya büyümez
: G A
: GA
: Out of the flat young lands of home
: Evin düz genç topraklarından
: G D / G
: G D / G
: Just never leave and sure you will grow old
: Asla ayrılmayın ve yaşlanacağınızdan emin olun
: D / G
: D/G
: We'll grow old
: Yaşlanacağız
: Maybe I don't know a thing
: Belki hiçbir şey bilmiyorum
: Maybe it's just a stupid thing to think
: Belki de bunu düşünmek aptalca bir şeydir
: About all of these awful things in life
: Hayattaki tüm bu berbat şeyler hakkında
: While I'm alright here
: Ben buradayken
: Nothing bad ever comes here or grows
: Kötü hiçbir şey buraya gelmez veya büyümez
: Out of the flat young lands of home
: Evin düz genç topraklarından
: Just never leave and sure you will grow old
: Asla ayrılmayın ve yaşlanacağınızdan emin olun
: We'll grow old
: Yaşlanacağız
: D A G
: D A G
: I've got my rights to be me
: Benim olma haklarım var
: D A G D
: D A G D
: I've got no fights to displease my soul
: Ruhumu rahatsız edecek kavgam yok
: A G
: AG
: Will never know this dis-ease
: Bu hastalığı asla bilemeyeceğim
:
:
: D G D G
: D G D G
: Of standing in a line, a firing line
: Sırada durmak, ateş hattında durmak
: D G Em /A
: DG Em /A
: Standing, waiting in a line, wasting my time
: Ayakta durmak, sırada beklemek, zamanımı boşa harcamak
: Maybe I should learn some things
: Belki bazı şeyleri öğrenmeliyim
: Maybe it's it's time I learned some things about
: Belki de artık hakkında bazı şeyler öğrenmemin zamanı gelmiştir
: All of these awful things in life
: Hayattaki tüm bu berbat şeyler
: While I'm alright here
: Ben buradayken
: Nothing bad ever comes here or grows
: Kötü hiçbir şey buraya gelmez veya büyümez
: Out of the flat young lands of home
: Evin düz genç topraklarından
: Just never leave and sure you will grow old
: Asla ayrılmayın ve yaşlanacağınızdan emin olun
: We'll grow old
: Yaşlanacağız
: I've got my rights to be me
: Benim olma haklarım var
: I've got no fights to displease my soul
: Ruhumu rahatsız edecek kavgam yok
: Will never know this dis-ease
: Bu hastalığı asla bilemeyeceğim
:
:
: Of standing in a line, a firing line
: Sırada durmak, ateş hattında durmak
: Standing, waiting in a line, wasting my time
: Ayakta durmak, sırada beklemek, zamanımı boşa harcamak
: D G Em A
: D G Em A
: It's not too late
: Çok geç değil
: D G Em
: D G Em
: It's not too late to say
: Söylemek için çok geç değil
: Then straight into the Chorus again......
: Sonra tekrar doğrudan Koroya geçin......
: End with D/D/G/G
: D/D/G/G ile bitir
: --
: --
: IT IS WINTER
: KIŞ
: "A hush settles over the snowy landscape
: "Karlı manzaraya bir sessizlik çöküyor
: Broken only by the sound of frozen trees exploding" -Red Green
: Yalnızca patlayan donmuş ağaçların sesiyle kırılır" -Red Green

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.