Everybody Knows Letra Traducción al Español
El buscado: todo el mundo lo sabe
by The Wanted
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Only four chords used -
Sólo se utilizaron cuatro acordes.
D A Bm G with no capo.
D A Bm G sin cejilla.
Or if you struggle with barring the Bm
O si tienes dificultades para bloquear el Bm
then just use G D Em C on capo 5. If you don't have a capo then
entonces simplemente usa G D Em C en el capo 5. Si no tienes un capo, entonces
google/youtube how to make the rubber band capo. :)
google/youtube cómo hacer el capo con banda elástica. :)
I'm pretty sure you've heard of me
Estoy bastante seguro de que has oído hablar de mí.
I'm a local celebrity
soy una celebridad local
But not the kind you look to Hollywood for
Pero no del tipo que buscas en Hollywood
No flashing lights or autographs
Sin luces intermitentes ni autógrafos.
In fact, people avoid me if they can
De hecho, la gente me evita si pueden.
I got no fans hanging right outside of my door
No tengo fans colgando justo afuera de mi puerta
And I hear them whispering when I pass
Y los escucho susurrar cuando paso
Saying to each other "is that the man?"
Diciendose "¿ese es el hombre?"
With a broken heart
Con el corazón roto
'Cause you tore it apart
Porque lo destrozaste
And now everybody knows my name
Y ahora todo el mundo sabe mi nombre
Everybody feels my pain
Todos sienten mi dolor
But you don't even care
Pero ni siquiera te importa
You're so unaware
Eres tan inconsciente
And I'm left to deal with the shame
Y me queda lidiar con la vergüenza
Now everybody knows that I'm
Ahora todo el mundo sabe que soy
Just a bum without you by my side
Solo un vagabundo sin ti a mi lado
Welcome to the show
Bienvenido al espectáculo
Everybody knows
todo el mundo sabe
Everyone but you
Todos menos tu
Everyone but you
Todos menos tu
I got a thousand friends that follow me
tengo mil amigos que me siguen
Just to read about my misery
Sólo para leer sobre mi miseria
I'm popular for reasons that I hate
Soy popular por razones que odio.
And I strike up a conversation
Y entablo una conversación
Most time a total stranger
La mayoría de las veces un completo extraño
Anyone who listens to my fate
Cualquiera que escuche mi destino
But they shake their heads and they walk away
Pero sacuden la cabeza y se alejan.
And all I'm left with is this fame
Y todo lo que me queda es esta fama
And a broken heart
Y un corazón roto
'Cause you tore it apart
Porque lo destrozaste
And now everybody knows my name
Y ahora todo el mundo sabe mi nombre
Everybody feels my pain
Todos sienten mi dolor
But you don't even care
Pero ni siquiera te importa
You're so unaware
Eres tan inconsciente
And I'm left to deal with the shame
Y me queda lidiar con la vergüenza
Now everybody knows that I'm
Ahora todo el mundo sabe que soy
Just a bum without you by my side
Solo un vagabundo sin ti a mi lado
Welcome to the show
Bienvenido al espectáculo
Everybody knows
todo el mundo sabe
Everyone but you
Todos menos tu
Everyone but you
Todos menos tu
Everyone but you
Todos menos tu
Now if I died today would you even come?
Ahora bien, si muriera hoy, ¿vendrías siquiera?
Written on my grave will say "here lies someone
Escrito en mi tumba dirá "aquí yace alguien
With a broken heart
Con el corazón roto
'Cause she tore it apart"
Porque ella lo destrozó"
And now everybody knows my name
Y ahora todo el mundo sabe mi nombre
Everybody feels my pain
Todos sienten mi dolor
But you don't even care
Pero ni siquiera te importa
You're so unaware
Eres tan inconsciente
And I'm left to deal with the shame
Y me queda lidiar con la vergüenza
Now everybody knows that I'm
Ahora todo el mundo sabe que soy
Just a bum without you by my side
Solo un vagabundo sin ti a mi lado
Welcome to the show
Bienvenido al espectáculo
Everybody knows
todo el mundo sabe
Everyone but you
Todos menos tu
Everyone but you
Todos menos tu
Everyone but you
Todos menos tu
I'm pretty sure you've heard of me
Estoy bastante seguro de que has oído hablar de mí.
I'm a local celebrity
soy una celebridad local
That all the people know, everyone but you
Que toda la gente lo sabe, todos menos tú.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
