Concerned with You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Watanabes - troszcząc się o ciebie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If I punched myself every time I dreamt about us, well, then I'd be dead.
Gdybym się uderzał za każdym razem, gdy śniłem o nas, to byłbym martwy.
D E Bm A D G D A G ? A D G A
D E Bm A D G D A G? A D G A
It's funny you should mention that subject. Oh the thought of punching you instead. Get out of my head.
To zabawne, że wspomniałeś o tym temacie. Och, zamiast tego pomyślałem, że mógłbym cię uderzyć. Wyjdź z mojej głowy.
'I don't know how many times I've told you. Is it the sound of 'NO' that you don't quite understand?'
– Nie wiem, ile razy ci mówiłem. Czy to dźwięk „NIE”, którego nie do końca rozumiesz?”
I don't know? Well, actually, I think so.
Nie wiem? Właściwie, myślę, że tak.
Oh it's hard. Oh it's quite hard. When you're on your own and it makes me sad when I'm on my own.
Och, to trudne. Och, to dość trudne. Kiedy jesteś sam i jest mi smutno, kiedy jestem sam.
I cried myself to sleep last night. Cause you turned me down on my birthday night.
Wczoraj wieczorem płakałam przed snem. Ponieważ odrzuciłeś mnie w moją noc urodzinową.
All the boys were there and I watched them stare with glee.
Byli tam wszyscy chłopcy i patrzyłem, jak gapili się z radością.
Oh it was a particularly bad time to be me. Not a very pleasant time, you'll agree.
Och, to był wyjątkowo zły czas na bycie mną. Niezbyt przyjemny czas, zgodzisz się.
A particularly bad time to be me.
Szczególnie zły czas na bycie mną.
INSTRUMENTAL: D F#m G A
INSTRUMENTALNY: D F#m G A
I cried myself to sleep last night: A bouncer turned me down at an oldies night.
Wczoraj wieczorem płakałam do snu: bramkarz odrzucił mnie podczas wieczoru starych przebojów.
A forty minute queue. The passport wouldn't do. That was it as far as I was concerned?
Czterdziestominutowa kolejka. Paszport by nie wystarczył. To tyle, jeśli o mnie chodzi?
Concerned with you. Oh now what can I do?
Martwię się o ciebie. Och, co teraz mogę zrobić?
Why don't you come back home with me and let's make a minor mistake.
Może wrócisz ze mną do domu i popełnimy drobny błąd.
It's true what they say: A little bit of bad luck in your love life can educate.
To prawda, co mówią: odrobina pecha w życiu miłosnym może uczyć.
Oh it's hard. Oh it's quite hard. When you're on your own and it makes me sad when I'm on my own.
Och, to trudne. Och, to dość trudne. Kiedy jesteś sam i jest mi smutno, kiedy jestem sam.
Oh it was a particularly bad time to be me. Not a very pleasant time, you'll agree.
Och, to był wyjątkowo zły czas na bycie mną. Niezbyt przyjemny czas, zgodzisz się.
A particularly bad time to be me.
Szczególnie zły czas na bycie mną.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
