Atlanta Paroles Traduction Française
Photos de la vague - Atlanta
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A 5th fret; G 3rd fret;Bm and Em 7th fret; D 10th fret
Une 5ème frette ; G 3ème frette ; Bm et Em 7ème frette ; D 10ème frette
Intro:
Introduction :
I am a bumble bee buzzing around in the hive
Je suis un bourdon qui bourdonne dans la ruche
I need some company, I am barely alive
J'ai besoin d'un peu de compagnie, je suis à peine en vie
I am a crooked stack of bones
Je suis une pile d'os tordue
I was born this way and I will die alone
Je suis né comme ça et je mourrai seul
The snow-covered mountain, the murder, the wedding gown
The snow-covered mountain, the murder, the wedding gown
Were useful to me only as new words to write down
Were useful to me only as new words to write down
New words to write down.
De nouveaux mots à écrire.
But in Atlanta in the shimmering rain
Mais à Atlanta sous la pluie chatoyante
I was struck by a vision of your face again
J'ai encore été frappé par une vision de ton visage
The water running down the drain
L'eau qui coule dans les égouts
These are the days that will drive me insane
Ce sont les jours qui me rendront fou
There is so much pain outside these walls
Il y a tellement de douleur hors de ces murs
Our parents are in hospital, our siblings are at war
Our parents are in hospital, our siblings are at war
No amount of tears could clean out my eyes
Aucune quantité de larmes ne pourrait nettoyer mes yeux
I am drinking my way back down to the floor
Je bois pour redescendre au sol
The wide Mississippi, the whisky, the Christian town
The wide Mississippi, the whisky, the Christian town
Were useful to me only as new words to write down
Were useful to me only as new words to write down
New words to write down
De nouveaux mots à écrire
But in Atlanta in the shimmering rain
Mais à Atlanta sous la pluie chatoyante
I was struck by a vision of your face again
J'ai encore été frappé par une vision de ton visage
The water running down the drain
L'eau qui coule dans les égouts
These are the days that will drive me insane
Ce sont les jours qui me rendront fou
(solo)
(seul)
But in Atlanta in the shimmering rain
Mais à Atlanta sous la pluie chatoyante
I was struck by a vision of your face again
J'ai encore été frappé par une vision de ton visage
The water running down the drain
L'eau qui coule dans les égouts
These are the days that will drive me insane
Ce sont les jours qui me rendront fou
Atlanta in the shimmering rain
Atlanta sous une pluie scintillante
I was struck by a vision of your face again
J'ai encore été frappé par une vision de ton visage
The water running down the drain
L'eau qui coule dans les égouts
These are the days that will drive me insane
Ce sont les jours qui me rendront fou
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
