A New Name for Everything Letra Traducción al Español

Los débiles: un nuevo nombre para todo

by The Weakerthans

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Weakerthans A New Name for Everything

Weakerthans - A New Name for Everything
Débiles: un nuevo nombre para todo
Intro: G Em D C
Introducción: G Em D C
When the bus-shelter windows and napkin-dispensers surprise
Cuando las ventanas de las paradas de autobús y los dispensadores de servilletas sorprenden
with distorted reflections, it's never the someone you're hoping to recognize.
con reflejos distorsionados, nunca es la persona que esperas reconocer.
When the rent is too high living here between reasons to live,
Cuando el alquiler es demasiado alto viviendo aquí entre razones para vivir,
and you can't sleep alone, and your memories groan, and the borders of night start to give.
y no puedes dormir solo, y tus recuerdos gimen, y las fronteras de la noche empiezan a ceder.
When you can't save
Cuando no puedes guardar
cash or conviction; you're broke and you're breaking-a
dinero en efectivo o condena; estás arruinado y estás rompiendo-a
tired shoelace or a wave.
cordón de zapato cansado o una ola.
So long past, past-due. A new name for everything.
Tanto tiempo pasado, vencido. Un nuevo nombre para todo.
When the one-ways collude with the map that you folded wrong,
Cuando los unidireccionales se confabulan con el mapa que doblaste mal,
and the route you abandoned is always the path that you probably should be upon.
y la ruta que abandonaste es siempre el camino por el que probablemente deberías estar.
When the bottle-cap ashtrays and intimate's ears are all full
Cuando los ceniceros con tapas de botellas y los oídos íntimos están llenos
with results of your breath, and the threads of your fear are unfurled with the tiniest pull.
con resultados de tu respiración, y los hilos de tu miedo se desenrollan al más mínimo tirón.
One more time, try.
Una vez más, inténtalo.
Stand with your hands in your pockets and stare at the
Párate con las manos en los bolsillos y mira fijamente el
smudge on a newspaper sky,
mancha en el cielo de un periódico,
and ask it to rain a new name for everything.
y pedirle que llueva un nombre nuevo para todo.
Fire every phrase. They don't want to work for us anymore.
Dispara cada frase. Ya no quieren trabajar para nosotros.
Dot and Dash our days. Make your face the flag of a semaphore.
Dot and Dash nuestros días. Haz de tu cara la bandera de un semáforo.
All you won't show.
Todo lo que no mostrarás.
The boxes you brought here and never unpacked are still
Las cajas que trajiste aquí y nunca desempaquetaste todavía están
patiently waiting to go.
esperando pacientemente para ir.
So put on those clothes you never grew into, and
Así que ponte esa ropa que nunca te puso, y
smile like you mean it for once.
sonríe como si lo dijeras en serio por una vez.
If you come back, bring a new name for everything.
Si vuelves, trae un nuevo nombre para todo.
End on G
Termina en G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.