A New Name for Everything Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Słabsi – nowa nazwa wszystkiego
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Weakerthans - A New Name for Everything
Słabsi – nowa nazwa wszystkiego
Intro: G Em D C
Wprowadzenie: G Em D C
When the bus-shelter windows and napkin-dispensers surprise
Kiedy okna wiat przystankowych i dozowniki serwetek zaskakują
with distorted reflections, it's never the someone you're hoping to recognize.
przy zniekształconych odbiciach nigdy nie jest to osoba, którą masz nadzieję rozpoznać.
When the rent is too high living here between reasons to live,
Kiedy czynsz jest za wysoki, mieszkając tu pomiędzy powodami do życia,
and you can't sleep alone, and your memories groan, and the borders of night start to give.
i nie możesz spać sam, a twoje wspomnienia jęczą, a granice nocy zaczynają się łamać.
When you can't save
Kiedy nie możesz oszczędzać
cash or conviction; you're broke and you're breaking-a
gotówka lub wyrok skazujący; jesteś spłukany i łamiesz-a
tired shoelace or a wave.
zmęczona sznurówka lub fala.
So long past, past-due. A new name for everything.
Tak dawno przeterminowane, przeterminowane. Nowa nazwa wszystkiego.
When the one-ways collude with the map that you folded wrong,
Kiedy jednokierunkowi zmówią się z mapą, którą źle złożyłeś,
and the route you abandoned is always the path that you probably should be upon.
a trasa, którą porzuciłeś, jest zawsze tą, którą prawdopodobnie powinieneś podążać.
When the bottle-cap ashtrays and intimate's ears are all full
Kiedy popielniczki od butelek i uszy intymnych osób są pełne
with results of your breath, and the threads of your fear are unfurled with the tiniest pull.
z rezultatami twojego oddechu, a nici twojego strachu rozwijają się przy najmniejszym pociągnięciu.
One more time, try.
Spróbuj jeszcze raz.
Stand with your hands in your pockets and stare at the
Stań z rękami w kieszeniach i patrz
smudge on a newspaper sky,
plama na gazetowym niebie,
and ask it to rain a new name for everything.
i poproś, aby nadał wszystkiemu nowe imię.
Fire every phrase. They don't want to work for us anymore.
Wystrzeliwuj każdą frazę. Nie chcą już dla nas pracować.
Dot and Dash our days. Make your face the flag of a semaphore.
Kropkuj i przerywaj nasze dni. Uczyń swoją twarz flagą semafora.
All you won't show.
Wszystko, czego nie pokażesz.
The boxes you brought here and never unpacked are still
Pudła, które tu przyniosłeś i nigdy nie rozpakowałeś, nadal stoją
patiently waiting to go.
cierpliwie czekając na wyjazd.
So put on those clothes you never grew into, and
Więc załóż te ubrania, w które nigdy nie dorastałeś, i
smile like you mean it for once.
chociaż raz uśmiechnij się, jakbyś naprawdę tego chciał.
If you come back, bring a new name for everything.
Jeśli wrócisz, przynieś nową nazwę dla wszystkiego.
End on G
Koniec na G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
