Anchorless Paroles Traduction Française

Les plus faibles - Sans ancre

by The Weakerthans

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Weakerthans Anchorless

They called here to tell me
Ils ont appelé ici pour me dire
That you??re finally dying
Que tu es enfin en train de mourir
Thru a veil of childish cries
À travers un voile de cris enfantins
Southern Manitoba
Sud du Manitoba
Prairies pulling at the
Les Prairies tirent sur le
Pant-leg of your bad disguise
Jambe de pantalon de ton mauvais déguisement
So why were you so
Alors pourquoi étais-tu si
A boat abandoned in some backyard
Un bateau abandonné dans une cour
The small town that you lived and died in
La petite ville dans laquelle tu as vécu et mort
Shoebox full of photos
Boîte à chaussures pleine de photos
Found a grainy mirror
J'ai trouvé un miroir granuleux
Sunken cheeks and slender hands
Joues enfoncées et mains fines
Grocery lists and carbon
Listes d'épicerie et carbone
Copied letters offer
Offre de lettres copiées
Silence for my small demands
Silence pour mes petites demandes
Hey how??d you get so
Hé, comment es-tu devenu ainsi
A boat abandoned in some backyard
Un bateau abandonné dans une cour
The small town that you lived and died in
La petite ville dans laquelle tu as vécu et mort
Got an armchair from your family home
Vous avez un fauteuil de votre maison familiale
Got your p.g. wodehouse novels and your telephone
J'ai votre p.g. les romans wodehouse et votre téléphone
Got your plates and stainless steel
Vous avez vos assiettes et votre acier inoxydable
Got that way of never saying what you really feel
J'ai cette façon de ne jamais dire ce que tu ressens vraiment
A boat abandoned in some backyard
Un bateau abandonné dans une cour
The small town that you lived and died in
La petite ville dans laquelle tu as vécu et mort
Don??t want to live and die here
Je ne veux pas vivre et mourir ici
Don??t want to live and die here were we??re
Je ne veux pas vivre et mourir ici, si nous étions
The small towns that we live and die in
Les petites villes dans lesquelles nous vivons et mourons
D B A G (until fade out)
D B A G (jusqu'à disparition)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.